Mon ange brun

Turco

Esmer Meleğim

Geceleri sevdan dolar gönlüme,
Dökülür taneler esmer meleğim
Düşünürüm seni geçmez günlerim ,
Ölüyor yüreğim esmer meleğim ,
Gözümde tütüyor her bir bakışın
Gözlerin gönlüme vurur ansızın,
Aylar yıllar geçse dinmez ki sızım
Unutamam seni esmer meleğim,

Doktor ne yapsın ki,
Kalpte yarası ne merhemi var nede ilacı,
Bir ömür sürecek sevdamın yası ,
Unutamam seni esmer meleğim
Gözümde tütüyor her bir bakışın,
Aylar yıllar geçse dinmez ki sızım ,
Doktor ne yapsın ki
Bir ömür sürecek sevdamın yası ,
Esmer meleğim

 Intentar alinear
Francés

Mon ange brun

La nuit, ta passion me remplit le coeur,
Les amandes tombent, mon ange brun
Je pense à toi, mes jours ne passent pas,
Mon coeur se meurt, mon ange brun,
Chacun de tes regards me manque
Tes yeux me frappent soudain le coeur,
Les mois, les années passent, mais ma douleur ne s'atténue pas
Je n'arrive pas à t'oublier, mon ange brun,

Qu'est-ce que le docteur devrait faire,
Il n'y a ni onguent ni remède pour la blessure dans mon coeur,
Le deuil de mon amour durera toute une vie,
Je n'arrive pas à t'oublier, mon ange brun
Chacun de tes regards me manque
Les mois, les années passent, mais ma douleur ne s'atténue pas,
Qu'est-ce que le docteur devrait faire,
Le deuil de mon amour durera toute une vie,
Mon ange brun

Publicado por purplelunacy el Vie, 02/09/2011 - 17:55
2 agradecimientos
2 agradecimientos de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Esmer Meleğim"
Turco → Francés - purplelunacy
0
Comentarios