Ce boléro

Español

Este bolero

Que no acabe nunca este bolero,
Que no acabe nunca,
Me haces recordarlo por entero
De punta a punta.

Eran tus manos contra mi cintura
Y mi boca bailaba también
Junto a la tuya.
Recuerdo aquellas noches, como y cuando
Bailamos esta canción que están tocando.

Que no acabe nunca este bolero,
Que no acabe nunca,
Me haces recordarlo todo por entero
De punta a punta.

Que no acabe nunca este bolero,
Síguelo tocando,
Aunque despacito,
Aunque despacito me vaya matando.

Sigue, sigue cantándome a mí sola,
Que bajito se me hace escuchar
Su voz ahora.
Aún siento todo el amor que me ha dejado
Y mira, con su recuerdo estoy bailando.

Que no acabe nunca este bolero,
Que no acabe nunca,
Me haces recordarlo todo por entero
De punta a punta.

Que no acabe nunca este bolero,
Síguelo tocando,
Aunque despacito,
Aunque despacito me vaya matando.

See video
 Intentar alinear
Francés

Ce boléro

Que ce boléro ne s'arrête jamais,
qu'il ne s'arrête jamais
Fais-moi m'en souvenir entièrement
de A à Z.

Tes mains étaient posées sur ma ceinture
Et ma bouche dansait aussi
Près de la tienne.
Je me rappelle ces nuits quand et comment
nous dansions sur cette chanson qu'ils interprètent.

Que ce boléro ne s'arrête jamais
qu'il ne s'arrête jamais
Fais moi m'en souvenir
de A à Z.

Que ce boléro ne s'arrête pas
continue à le jouer
bien que lentement
même s'il me tue petit à petit.

Continue, continue à me le chanter à moi seule
que tout bas on me fasse écouter
sa voix maintenant.
je ressens encore tout l'amour qu'il m'a laissé
Regarde, avec ce souvenir je danse.

Que ce boléro ne s'arrête jamais
qu'il ne s'arrête jamais
Fais moi m'en souvenir
de A à Z.

Que ce boléro ne s'arrête jamais
continue à le jouer
bien que lentement
même s'il me tue petit à petit

Publicado por DRIS78 el Mar, 16/04/2013 - 18:01
2 agradecimientos
Usuario Hace
Valeriu Raut1 año 18 semanas
1 agradecimiento de invitados
5
Tu puntaje: Nada Promedio: 5 (1 voto)
Más traducciones de "Este bolero"
Español → Francés - DRIS78
5
UsuarioPublicado hace
Valeriu Raut1 año 18 semanas
5
Comentarios
Valeriu Raut     Abril 16th, 2013
5

Très bonne traduction, merci.