Euphoria (Ейфорія) [ Euphoria ]

Revisión solicitada
traducción al Ucraniano

Euphoria (Ейфорія)

Versiones: #1#2
Чому
Чому ця мить не може тривати на вічність більше
Сьогодні вночі
Сьогодні вночі вічність це відкриті двері
Ні
Ніколи не переставай робити те, що робиш
Не йди
Кожним своїм подихом я дихаю тобою
 
Ейфорія
Назавжди, до кінця часів
Від зараз, тільки ти і я
Ми йдемо вго-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ру
Ейфорія
Безсмертна частина мистецтва
Пульсуюче кохання у моєму серці
Ми йдемо вго-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ру
 
Ми тут
Ми самі-самісінькі у нашому Всесвіті
Ми вільні
Де все дозволено і кохання йде першим
На віки вічні разом
Ми пливемо у безкінечність
Ми вище і вище і вище
Ми досягаємо божественності
 
Ейфорія
Назавжди, до кінця часів
Від зараз, тільки ти і я
Ми йдемо вго-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ру
Ейфорія
Безсмертна частина мистецтва
Пульсуюче кохання у моєму серці
Ми йдемо вго-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ру
 
Назавжди
Ми пливемо у безкінечність
Ми вище
Ми досягаємо божественності
 
Ейфорія
Ейфорія
Ми йдемо вго-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ру
Ейфорія
Безсмертна частина мистецтва
Пульсуюче кохання у моєму серці
Ми йдемо вго-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ру
Ейфорія
Ейфорія
Ми йдемо вго-о-о-о-о-о-о-о-о-о-ру
 
Publicado por Сновида el Dom, 03/06/2012 - 18:05
51 agradecimientos
UsuarioHace
Alexander Laskavtsev1 año 18 semanas
Olek4 años 8 semanas
49 agradecimientos de invitados
El autor de esta traducción ha solicitado una revisión.
Esto significa que le alegrará recibir correcciones, sugerencias, etc. sobre la traducción.
Si te manejas bien en ambos idiomas, te invitamos a que dejes tus comentarios.
Comentarios