Me siento bien (Feeling Good)

Inglés

Feeling Good

Birds flying high
You know how I feel
Sun in the sky
You know how I feel
Reeds driftin' on by
You know how I feel
It's a new dawn, it's a new day, it's a new life
For me
And I'm feeling good
 
Fish in the sea
You know how I feel
River running free
You know how I feel
Blossom in the tree
You know how I feel
It's a new dawn, it's a new day, it's a new life
For me
And I'm feeling good
 
Dragonfly out in the sun
You know what I mean, don't you know
Butterflies all havin' fun
You know what I mean
Sleep in peace
When the day is done
And this old world is a new world and a bold world
For me
 
Stars when you shine
You know how I feel
Scent of the pine
You know how I feel
Yeah freedom is mine
And I know how I feel
It's a new dawn, it's a new day, it's a new life
For me
But I'm free
 
Freer than you
 
Feeling good
 
Publicado por Thealice el Mié, 23/06/2010 - 21:32
Comentarios del uploader:

Official video

For big fans, please listen to the Feeling Good version performed by Muse live whilst drunk Smile

Align paragraphs
traducción al Español

Me siento bien

Los pájaros vuelan alto
Sabes cómo me siento
El Sol en el cielo
Sabes cómo me siento
Cañas que van a la deriva
Sabes cómo me siento
Es un nuevo amanecer, es un nuevo día, es una nueva vida
Para mí
Y me siento bien
 
Los peces en el mar
Sabes cómo me siento
El río fluyendo en libertad
Sabes cómo me siento
Flores en el árbol
Sabes cómo me siento
Es un nuevo amanecer, es un nuevo día, es una nueva vida
Para mí
Y me siento bien
 
Libélulas al Sol
Ya sabes lo que quiero decir, ¿no crees?
Las mariposas divirtiéndose
Ya sabes lo que quiero decir
Duerme plácidamente
Cuando el día ha terminado
Y este mundo antiguo es un nuevo mundo y valiente
Para mí
 
Estrellas cuando brillas
Sabes cómo me siento
El olor de los pinos
Sabes cómo me siento
Sí, la libertad es mía
Y sé cómo me siento
Es un nuevo amanecer, es un nuevo día, es una nueva vida
Para mí
Pero soy libre
 
Más libre que tú
 
Me siento bien
 
Publicado por yukidechu el Sáb, 08/01/2011 - 15:29
19 agradecimientos
UsuarioHace
jose cerz51 semanas 2 días
18 agradecimientos de invitados
Comentarios
Madrid100     Marzo 30th, 2016

Creo que en esta letra, el narrador se dirige a todas esas cosas y seres que menciona hablándoles directamente, de tú a tú, porque se siente como uno más entre ellos. De modo que personalmente lo hubiese traducido como:

Peces del mar, vosotros [sólo vosotros y nadie más] sabéis [o entendéis] cómo me siento
Río que fluyes en libertad, sabes cómo me siento
Flores del árbol, sabéis cómo me siento
Etc.

Un saludo.