Help with Gackt Mind Forest - Romaji and English

Novice
Imagen de Aleria
Se unió: 21/05/2010
Usuario desconectado. Última visita en 4 años 21 semanas

For a singing competition, I want to do the Unplugged version of Gackt's Mind Forest. However, there's a problem: I can only find the regular version of the lyrics, which are not the same. The unplugged version has two additional verses. I'd like the romaji and hopefully also a translation of the extra verses.

Here's a youtube of the unplugged version: http://www.youtube.com/watch?v=nmKZFX5AkIw
Here's the original lyrics, with the places of the extras marked:

Koboreru hikari no naka, tawamureru kimi wo mita
Yureru kigi no koe kara hohoemi ga ukabu
Kowarete kieta yume wo itsumademo oi kaketa
Shinaya ka na yubisaki wa setsunasa wo hakobu

[Extra]

Kaeranu toki no towa no hakanasa ni
Te no todoka nai basho ni tsure sararete yuku
Azayaka ni saita donna hana yori mo
Kimi to no omoide ga utsukushikute

Dokokade hibiku kane no nanigenai MERODII ga
Boku no kokoro no naka ni sotto yobi kakeru

[Extra]

Tsubasa wo hiroge sora he mai agaru
Ikutsumono hikari ni michibikare nagara
Tooku de kagayaku donna hoshi yori mo Kimi tono omoide ga utsukushikute

Kakae kire nai hodo no hanataba to
Nido to fureru koto no nai kuchibiru ni...

it then repeats "Kaeranu toki no..." verse and leaves off the final verse in the original lyrics:
Tsubasa wo hiroge sora he mai agaru
Ikutsumono hikari ni michibikare nagara
Tooku de kagayaku donna hoshi yori mo
Kimi tono omoide ga utsukushikute

Any help would be greatly appreciated.

Retired Moderator
Imagen de citruswind
Se unió: 31/01/2010
Usuario desconectado. Última visita en 1 año 40 semanas

Well, this is what I hear. Sorry about my rough translations. I'm just an intermediate Japanese student so for sure they are not as accurate as I'd like to. orz

[Extra 1]
Itsumademo soba ni ite yo
(Be by my side forever)
kimi wa adokenai egao de
(With your innocent smiling face)
mitsumeau hitomi no oku ni
(When our eyes met/stared at each other)
maboroshi wo miteta
(I saw an illusion)

[Extra 2]
Itsumademo soba ni iru kara
(To be forever by your side)
[Chiisai?] karada wo dakiyose
(embracing your [small?] body ) [I'm still working on this line, I can't hear the final i nor the chiisa na form but makes sense...]
Kawashita yakusoku no hate ni
(At the end of the promise we exchanged)
Kinou wo egaita
(I painted/drew yesterday)

Novice
Imagen de Aleria
Se unió: 21/05/2010
Usuario desconectado. Última visita en 4 años 21 semanas

Thank you very much! I can sort of hear the final i on chiisai, though it's very faint. Having the romaji makes memorizing so much easier.

Se unió: 02/06/2012
Usuario desconectado. Última visita en 2 años 20 semanas

*Chiisana ^^