Novice
Imagen de karinebarone
Se unió: 16/08/2012
Usuario desconectado. Última visita en 39 semanas 1 día

Hi i need translation for english or portuguease and transliteration in arabic راح - Natacha Atlas

سافر وراح
عد البحور
ولا حد يعرف ما ترح مايكون
و راح

سافر يدورعلى عين ونور
على كل الطريق داير مايدور
وراح

قابل ملك في ضوء النور
قاله الملك اوتلي نور

ضرب الكون
ملك الأمور
كل شيء عنده اسهل مايكون http://www.youtube.com/watch?v=rYzzUzlwe7s&feature=share

Super Member
Imagen de Luciano
Se unió: 08/10/2011
Usuario desconectado. Última visita en 1 hora 40 mins

Olá, Karinebarone!
Quanto ao Inglês, por favor veja aqui:
http://www.arabiclyrics.net/Natacha-Atlas/Rah.php
Espero que possamos ler a sua tradução em Português.

Novice
Imagen de karinebarone
Se unió: 16/08/2012
Usuario desconectado. Última visita en 39 semanas 1 día

Thank you very much and one good and funny sunday for you my friend. In reality I need it transliterated these sites I already know.I need her transliteration of the Arabic written to the talked in arabic. =( But thank you

Super Member
Imagen de Luciano
Se unió: 08/10/2011
Usuario desconectado. Última visita en 1 hora 40 mins

Neste caso, é pouco mais ou menos como se segue:

We ra7

Safer we ra7
3add al-bu7ur
We la 7add ya3arif ma tra7 maykun
We ra7

Safer yedawir 3ala 3ayn we nur
3ala kulli t-tariq dayir maydur
We ra7

Qabil malek fi du2i n-nur
Qalu l-malek awetli nur

Darab alkun
Malki l-umur
Kull shey2 3anduh as-hal maykun