Sempre

  • Artista: Flori
  • Canción: Gjithmonë
  • Traducción: Albanés → Italiano
  • Traducciones: Inglés #1, #2, #3
Albanés

Gjithmonë

LUAR: degjooooo....
Ste kam harruar
Te kam menduar.....gjithmoneee..
nuk do gjesh tjeter
Se dashuria jone...
Aaaaaaa sa me mundon...
( uhh i cant seem to find the right word for "mundon" but it's when you make someone work hard for something/ or put in a hard effort)

degjoooooo
Ste kam harruar
Te kam menduar.....gjithmone....
Nuk do gjesh tjeter
Se dashuria jone....
Aaaaaa...sa me mundon..

FLORI: Me mbeti nje fjale e pathene..
Nje fjale qe ti e doje shuuuummm
Por ti zemer sme kuptove..
Kurreeee sme ndjeve...
Sa te ndjeja uneee...

Me mbeti nje fjale e pathene..
Me mbeti shpirti tek ti...
Per ty zemer nuk pendohem..
I wont regret you

Pse te doja....?
E shtrenjta imeee....ti

Try to align
Italiano

Sempre

Ascolta...
Non ti ho dimenticato
Ti ho pensato...sempre...
Non troverai un altro
amore come il nostro
Aaaa, quanto mi fai penare...

Ascolta...
Non ti ho dimenticato
Ti ho pensato...sempre...
Non troverai un altro
amore come il nostro
Aaaa, quanto mi fai penare...

Mi è rimasta una parola non detta...
Una parola che tu amavi tanto
Ma tu amore, non mi hai capito...
Non mi hai mai sentito...
quanto ti sentivo io...

Mi è rimasta una parola non detta...
Mi è rimasta l'anima da te
Per te amore, non mi pento
perchè ti amavo
mia cara...(tu)

Comentario del autor:

3 agradecimientos
0
Tu puntaje: Nada

Comentarios