✕
Traducción
Pendant des années
Ne bouge pas les lèvres
car ce n'est pas le temps ni l'endroit pour ça.
Il y a quelque chose à l'intérieur de nous,
à moitié saint, à moitié maudit.
Ce n'est pas le bonheur, le sac plein d'argent.
Ceux qui l'ont le savent.
Il n'y a pas de chemin d'un corps a l'autre,
les âmes voyagent l'une vers l'autre.
Pendant des années, tu m'a trompé,
Je sais quand, avec qui, et avec quelle passion.
Regarde-moi une dernière fois,
au moins que ça soit juste, que ça soit sincère.
Les miracles n'existent pas.
Chacun de nos pas est le chemin qu'il faut faire.
Il sera mieux pour tous les deux
si on passe sous silence ce qu'on voulait dire.
Vive la vie entre deux peurs,
sans un seul moment de repos.
Et pressens quel silence il va faire
quand la voix, qui n'a pas de son, te touche.
Pendant des années, tu m'a trompé,
Je sais quand, avec qui, et avec quelle passion.
Regarde-moi une dernière fois,
au moins que ça soit juste, que ça soit sincère.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 6 veces |
Detalles del agradecimiento:
6 agradecimientos de invitados
Publicada por lawyersito el 2012-02-09
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Gwened
✕
Dino Merlin: 3 más populares
1. | Kad zamirišu jorgovani |
2. | Sve Je Laž |
3. | Da šutiš |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
muharem.candic@gmail.com
Nombre: Muharem Candic
Rol: Miembro
Contribución:32 traducciones, 3 canciones, 344 agradecimientos, ha completado 17 pedidos ha ayudado a 18 miembros, ha transcrito 1 canción, dejó 2 comentarios
Idiomas: nativo Esloveno, Bosnio, Croata, Serbio, fluido Inglés, Francés, Alemán, beginner Italiano, Español