Pielea ta e ca un trandafir (Gül Senin Tenin)

traducción al Rumano

Pielea ta e ca un trandafir

Pielea ta e ca un trandafir, iar eu, închis printre trandafiri
Țara mea e lângă tine, iar eu, sclavul/servitorul tău
 
Am încercat de o mie de ori, n-am reușit, iubirea mea, n-am putut să te uit indiferent ce-aș face
Nu știi să spui decât "Hai să ne despărțim", nu vreau să renunț la tine, nu pot, n-ai niciun drept să-mi ceri asta
 
Spune-mi iubito, care e diferența între a respira departe de tine și a nu respira deloc; a fi uitat înseamnă a dispărea, crede-mă
Spune-mi iubito, care e diferența între a respira departe de tine și a nu respira deloc, uite, am renunțat la tot
Am doar o viață/inimă, ia-o, e a ta
 
Publicado por baby_girl_ el Lun, 28/05/2012 - 15:40
7 agradecimientos
7 agradecimientos de invitados
Turco

Gül Senin Tenin

See video
Por favor, ayuda a traducir "Gül Senin Tenin"
Mahsun Kırmızıgül: Top 6
Comentarios