El Meneo de Harlem (Harlem Shake)

Inglés

Harlem Shake

Con los terroristas
Ey Shake
Ey Shake
Ey, Ey, Ey, Ey
Shake, Ta. Ta
And do the Harlem Shake
Ey Shake, Ey
 
Shake, Shake
Ey
Shake, Shake, Shake
Con los terroristas
Ey, Con los terroristas
Ey, Ey
 
Publicado por SilentRebel83 el Mié, 20/02/2013 - 17:32
Comentarios del uploader:

Con los terroristas is Spanish for "with the terrorists"

Thanks to Art for the translation!

videoem: 
Align paragraphs
traducción al Español

El Meneo de Harlem

Con los terroristas
Hey, meneo
Hey, meneo
Hey, Hey, Hey, Hey
Meneo, Ta Ta
I haz el meneo de Harlem
Hey, meneo, hey.
 
Meneo, meneo
Hey
Meneo, meneo, meneo
con los terroristas
Hey, con los terroristas
Hey, Hey.
 
Publicado por mario.rodriguezgonzalez.9 el Mié, 20/02/2013 - 19:33
Added in reply to request by SilentRebel83
Comentarios del autor:

Wow. I feel SO accomplished right now XD

Comentarios
Vimto12    February 20th, 2013

buen trabajo Wink smile
'shake' no sería en el imperativo?

mario.rodriguezgonzalez.9    February 20th, 2013

Podría serlo, sí. Pero en ese caso sería más difícil que fuera coherente con la traducción de Harlem Shake, que está sustantivado (THE Harlem Shake). Es una elección estética más que nada, en muchas canciones de estilo musical similar se usan interjecciones del tipo ("meneo", "fiesta", "perreo", etc.), así que decidí ir con ello. La construcción sintática en general no se basa en frases completas, de todos modos.

Y no me puedo creer que realmente haya pensado más tiempo en decidir ese punto que en traducir la cancion...