-
Hiding My Heart → traducción al Danés
- •
✕
Traducción
Skjuler mit hjerte
Så, sådan her gik historien
Jeg mødte en person ved et uheld
Som blæste mig bagover
Som blæste mig bagover
Det var i de mørkeste af mine dage
Da du tog min sorg og du tog min smerte
Og begravede dem væk, du begravet dem væk
Og jeg ville ønske jeg kunne lægge sig ved siden af dig
Når dagen er ovre
Og vågne op til dit ansigt mod morgensolen
Men som alt jeg nogensinde har kendt
forsvinder du en dag
Så jeg bruger hele mit liv til at skjule mit hjerte
Og jeg kan ikke bruge hele mit liv til at skjule mit hjerte
Jeg satte dig af på togstationen
Og satte et kys på toppen af dit hoved
Jeg så dig vinke
Jeg så dig vinke
Så gik jeg hjem til mine skyskrabere
Neonlamper og ventepapirer*
Det kalder jeg hjem
Jeg kalder det hjem
Og jeg ville ønske jeg kunne lægge sig ved siden af dig
Når dagen er ovre
Og vågne op til dit ansigt mod morgensolen
Men som alt jeg nogensinde har kendt
forsvinder du en dag
Så jeg bruger hele mit liv til at skjule mit hjerte
Og jeg kan ikke bruge hele mit liv til at skjule mit hjerte
Jeg vågnede op og følte tungt hjerte
Jeg går tilbage til hvor jeg startede
Morgenregnen
Morgenregnen
Og du ved, jeg ville ønske, at du var her
Men den samme gamle vej, der bragte mig her
kalder mig hjem
kalder mig hjem
Og jeg ville ønske jeg kunne lægge sig ved siden af dig
Når dagen er ovre
Og vågne op til dit ansigt mod morgensolen
Men som alt jeg nogensinde har kendt
forsvinder du en dag
Så jeg bruger hele mit liv til at skjule mit hjerte
Og jeg kan ikke bruge hele mit liv til at skjule mit hjerte
✕
Colecciones con "Hiding My Heart"
1. | Songs with heart and about heart |
Adele: 3 más populares
1. | Set Fire to the Rain |
2. | Hello |
3. | Easy on Me |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
*I don't know what "Waiting papers" are. So translated directly into "Ventepapir"
Jeg ved ikke hvad "Waiting papers er. Så jeg har oversat direkte til "Ventepapir"
---
"Hiding my heart" could also be translated into "Gemmer mit hjerte" but i felt like "Gemmer" in danish could be misunderstood as "saving" not "hiding".