Yağacak (It Will Rain)

traducción al Turco

Yağacak

Versiones: #1#2
Eğer beni asla terk etmezsen, bebeğim
Kapıma biraz morfin bırak
Çünkü bu çoğu ilacın yerini karşılıyor
Sahip olduğumuz şeyi gerçekleştirmek
Artık buna sahip değiliz
 
Beni kurtarabilecek hiçbir din yok
Dizlerimin ne kadar zeminde olmasının önemi yok
Bu yüzden yaptığım bütün fedakarlıkları aklında tut
Seni yanımda tutmak istiyorum
Ve kapıdan çıkmanı durdurmak istiyorum
 
Çünkü gün ışığı olmayacak
Eğer seni kaybedersem, bebeğim
Açık gökler olmayacak
Eğer seni kaybedersem,bebeğim
Sadece bulutlar gibi
Gözlerim aynısını yapacak, eğer gidersen
Her gün, yağacak, yağacak, yağacak
 
Asla annenin favorisi olmayacağım
Baban gözlerime bile bakmayacak
Ooh, eğer onların yerinde olsaydım, ben de aynısını yapardım
"Küçük kızım o sorunlu adamla
gitti" derdim
 
Ama sadece anlayamayacakları şeylerden korkuyorlar
Ooh, ama küçük sevgilim beni fikirlerini değiştirirken izle
Evet senin için deneyeceğim, deneyeceğim, deneyeceğim
Kanayana kadar bu kırık parçaları toplayacağım
Eğer seni benim yapacaksa
 
Çünkü gün ışığı olmayacak
Eğer seni kaybedersem, bebeğim
Açık gökler olmayacak
Eğer seni kaybedersem,bebeğim
Sadece bulutlar gibi
Gözlerim aynısını yapacak, eğer gidersen
Her gün, yağacak, yağacak, yağacak
 
Sadece elveda deme,
sadece elveda deme,
Kanayana kadar bu kırık parçaları toplayacağım
Eğer bu her şeyi doğru yapacaksa
 
Çünkü gün ışığı olmayacak
Eğer seni kaybedersem, bebeğim
Açık gökler olmayacak
Eğer seni kaybedersem,bebeğim
Sadece bulutlar gibi
Gözlerim aynısını yapacak, eğer gidersen
Her gün, yağacak, yağacak, yağacak
 
Publicado por Ayca el Sáb, 12/05/2012 - 15:47
3
Tu puntaje: Nada Promedio: 3 (1 vote)
Inglés

It Will Rain

videoem: 
Por favor, ayuda a traducir "It Will Rain"
Comentarios
Exefina    Dom, 16/10/2016 - 09:44
3

bazı yerleri yanlış anlamışsınız, ilk cümle mesela eğer terk edecek olursan anlamında.