Minél inkább köpködnek

Sueco

Ju Mer Dom Spottar

Håll hårt i din goda vän,
för där ute finns det gott om ormar
Gå med dom som vill dig väl,
även om dina fickor är tomma

Glöm dom som vill sänka dig,
sudda bort bad minded tjommar
Ju mera dom spottar på mig,
desto snabbare kommer jag blomma

Suddasuddasuddasudda bort dom
Nertryckare finns alldeles för gott om
Suddasuddasuddasudda bort dom
Som hugger dig i ryggen
när du vänder dig om

Vi ser dom redan från start,
ögonen säger en helt annan sak
Och det visar sig snart att
det rötnaste hjärta har helt annat skal

Vi suddar bort alla tungvrickare
Dom blir mätta på att andra blir hungrigare
Dom vill se oss som en byggsten
i deras del av system

Så vi rör oss flummigare
Men gropen som dom gräver
kommer dom själva falla i
Men när dom slåss
för att skydda sin hierarki

För vad tror dom växer upp
när så mycket hat gror?
Tänk i andra banor,
jag ber dig!

Håll hårt i din goda vän,
för där ute finns det gott om ormar
Gå med dom som vill dig väl,
även om dina fickor är tomma

Glöm dom som vill sänka dig,
sudda bort bad minded tjommar
Ju mera dom spottar på mig,
desto snabbare kommer jag blomma

Ställ in ditt sikte på nåt positivt
För något ryggbitande har vi ingen tid
Jo, jag ser dom
men jag bara väljer att se förbi

Kan inte låta dom stjäla min energi
Nej, om nån vill hålla ner dig och se dig
vissna
Så använd deras hat som en gnista
för vi växer upp med ljuset,
kommer ifrån de dunkla

Det är klart dom vill se vår skuta sjunka
Jag ser dom inte på min radar
Så det spelar ingen roll
hur många troll som hatar

Jag bara ser aldrig tillbaka
Nej nån guldgrävarvän
kommer jag aldrig sakna
Nej en god vän går först

Dom finns vid din sida
när sommar blir höst
Skin över dom, låt dom växa
Har inget hat i mitt bröst!

Håll hårt i din goda vän,
för där ute finns det gott om ormar
Gå med dom som vill dig väl,
även om dina fickor är tomma

Glöm dom som vill sänka dig,
sudda bort bad minded tjommar

See video
 Intentar alinear
Húngaro

Minél inkább köpködnek

Erősen kapaszkodj a jóbarátodba,
mert ott kinn jó sok a kígyó
Tarts azokkal, akik jót akarnak neked
akkor is, ha üresek a zsebeid

Felejtsd el azokat, akik le akarnak nyomni,
töröld ki a rosszindulatú fickókat.
Minél inkább köpködnek rám,
annál hamarabb fogok virágozni.

Töröld-töröld-töröld-töröld ki őket
Túl sok van azokból, akik csak le akarnak nyomni
Töröld-töröld-töröld-töröld ki őket
Akik hátbaszúrnak,
mikor elfordulsz.

Már kezdettől fogva látjuk kik ők,
már a szemük sem áll jól.
És aztán hamarosan tényleg megmutatkozik,
hogy a leggyönyörűbb máz mögött a legrohadtabb szív rejtőzik.

Kitöröljük az összes csűrő-csavaró embert
akik attól elégülnek ki, ha mások egyre jobban éheznek
Azt akarják, hogy építőkövei legyünk
a rendszer azon részének, amely az övék

Hogy egyre inkább kábultabban mozogjunk
De a verembe, amelyet ásnak
saját maguk fognak belesni
Amikor azért küzdenek
hogy megvédjék a hierarchiájukat

Mert vajon mit gondolnak, mi sarjad majd ott
ahol ennyi gyűlölet kel ki?
Más utakban gondolkodj,
kérlek téged!

Szorosan kapaszkodj a jóbarátodba
mert ott kinn jó sok a kígyó
Tarts azokkal, akik jót akarnak neked
akkor is, ha üresek a zsebeid

Felejtsd el azokat, akik le akarnak nyomni
töröld ki a rosszindulatú fickókat
Minél inkább köpködnek rám
annál hamarabb fogok virágozni.

Valami pozitív dolgot célozz meg
mert egymást marni nincs időnk most
Persze, látom én őket
de inkább elnézek fölöttük.

Nem hagyhatom, hogy leszívják az energiám
Nem. Ha valaki lenn akar tartani hogy elfonnyadj
Használd a gyűlöletüket szikraként
mert a mi növekedésünkhöz fény kell,
jövünk a jelentéktelenek közül.

Persze, ők szívesen látnák, ha a mi bárkánk elsüllyedne
De én nem látom őket a radaromon
Szóval nincs jelentősége
hányan is vannak a gyűlölködő trollok.

Egyszerűen sosem nézek vissza
Nem, holmi aranyásó-barátot
sosem fogok hiányolni
Nem, egy jó barát mindig előbbrevaló

Ők mindig melletted vannak
amikor a nyár őszbe hajlik
Ragyogj rájuk, hadd nőjenek
Nekem nincs gyűlölet a keblemben

Szorosan kapaszkodj a jóbarátodba
mert ott kinn jó sok a kígyó
Tarts azokkal, akik jót akarnak neked
akkor is, ha üresek a zsebeid

Felejtsd el azokat, akik le akarnak nyomni
töröld ki a rosszindulatú fickókat
Minél inkább köpködnek rám
annál hamarabb fogok virágozni

Publicado por pernilla2 el Mié, 20/06/2012 - 18:04
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Ju Mer Dom Spottar"
Sueco → Húngaro - pernilla2
0
Comentarios