Кашмир (Kashmir)

traducción al Búlgaro

Кашмир

О, нека слънцето грее в лицето ми и звездите изпълнят съня ми.
Аз съм пътешественик във времето и пространството, за да се върна там, където съм бил,
Да седна между старейшини на приветлива раса, каквато светът рядко е виждал.
Те говорят за дните, заради които стоят и чакат, дните, когато всичко ще бъде изяснено.
Приказки и песни на език с весела изящност, чиито звуци галят моите уши.
Нито дума не разбирах от чутото, но историята ми бе напълно ясна.
 
О, аз летях, майчице, няма никакво съмнение,
Аз летях, няма съмнение, без съмнение
 
Всичко наоколо покафенява, докато слънцето изгаря земята,
А очите ми се пълнят с пясък, докато оглеждам тази пустинна земя,
Опитвайки се да открия, опитвайки се да открия къде съм бил.
 
О, ти, лоцмане на буря, който не оставя следа, като мисли в съня,
Ти, който скри пътя, довел ме до това място на жълт пустинен екран,
Мой Шангри-ла, под лятната луна, аз ще се върна отново,
Уверен, като прах, носещ се високо, през юни, докато пресича Кашмир.
 
О, баща на четирите вятъра, надуй платната ми през море от години,
Без провизии, но с открито лице, през проливите на страха.
 
Когато поема, когато поема пътя,
Когато открия, когато открия начина, ти остани.
 
О, да-да, о, да-да, когато съм отчаян,
О, да-да, о, да-да, когато съм отчаян, толкова отчаян,
О, мила моя, о, мила моя, нека те отведа там.
 
Нека те отведа там. Нека те отведа там.
 
Publicado por kdravia el Mié, 18/04/2012 - 16:24
10 agradecimientos
UsuarioHace
crimson_antics3 años 4 semanas
AN60SH3 años 49 semanas
stefansih14 años 27 semanas
Invitado/a4 años 32 semanas
sleipnir4 años 33 semanas
5 agradecimientos de invitados
5
Tu puntaje: Nada Promedio: 5 (3 votos)
UsuarioPublicado hace
AN60SH3 años 49 semanas
5
4 años 28 semanas
5
sleipnir4 años 33 semanas
5
Comentarios
sleipnir     Abril 19th, 2012

Благодаря !!!

AN60SH     Diciembre 27th, 2012
5

!!!!! Что разнюхал, что -- нет, строки толковы...