Russian Folk - Katyusha (Катюша) (traducción al Esloveno)

Ruso

Katyusha (Катюша)

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
 
Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
 
Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет
 
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Publicado por maëlstrom el Jue, 04/03/2010 - 16:22
Editado por última vez por SaintMark el Mar, 24/01/2017 - 16:44
Align paragraphs
traducción al Esloveno

Katjusa

Zacvetele jablane in hruške,
vstale so meglice iznad rek,
prišla je na strmi breg Katjuša,
prišla na visoki strmi breg.
 
In zapela pesem čez poljane,
o sokolu širnih je daljav
in o njem, ki ljubi ga vdano,
ki ji pismo drobno je poslal.
 
Ti letiš od drugih ptic hitreje
Mojo pesem nesi v daljni kraj
Partizanu, ki nam brani meje
Lep pozdrav Katjušin mu predaj.
 
Misli naj na ljubico edino,
ki mu poje pesem čez gore
naj obrani našo domovino
jaz ohranim svoje mu srce.
 
Zacvetele jablane in hruške,
vstale so meglice iznad rek,
prišla je na strmi breg Katjuša,
prišla na visoki strmi breg.
 
Publicado por daphne44 el Sáb, 18/12/2010 - 00:03
Por favor, ayuda a traducir "Katyusha (Катюша)"
Comentarios