-
Karamela → traducción al Polaco
✕
Revisión solicitada
Letra original
Karamela
Ti misliš da je lako
ljubav izliječiti
to nije ljubav, ljubavi
Tvoje oprosti tako
može zaboljeti
ko šećer slatko se istopim
Ja nisam pile nisam zlato
nemoj da me zoveš tako
uzalud jer previše je
razloga za kraj
Nisam pile nisam zlato
nemoj da me zoveš tako
samo onda kad od mene
tražiš oproštaj
[Refren]
Ko' karamela
u ustima topimo se
i nisam gladna da gutam ti
laži baš sve
Ja želim te
ti uvijek želiš bar dvije
može sve, al' bez mene
Ko' karamela
na usnama ostavljaš trag
malo si presladak
da bi mi ostao drag
Ti želiš baš sve
osim mene zar ne
mogu i ja bez tebe
Ti misliš da je lako
s drugom te vidjeti
pa opet isto živjeti
Tvoje oprosti neće
ništa promijeniti
i nitko neće pobijediti
Ja nisam pile nisam zlato
nemoj da me zoveš tako
uzalud jer previše je
razloga za kraj
Nisam pile nisam zlato
nemoj da me zoveš tako
samo onda kad od mene
tražiš oproštaj
[Refren]
Ko' karamela
u ustima topimo se
i nisam gladna da gutam ti
laži baš sve
Ja želim te
ti uvijek želiš bar dvije
može sve, al' bez mene
Ko' karamela
na usnama ostavljaš trag
malo si presladak
da bi mi ostao drag
Ti želiš baš sve
osim mene zar ne
mogu i ja bez tebe
Traducción
Karmelek
Ty myślisz, że jest łatwo
Wyleczyć się z miłości
To nie jest miłość, ukochany
Twoje – "wybacz" – tak,
Może zranić (zaboleć)
Jak cukier słodko się rozpuszczę
Ja nie jestem kurczaczkiem (ptaszkiem?), nie jestem złotkiem
Nie nazywaj mnie tak
Na próżno, gdyż jest zbyt wiele
Powodów aby to skończyć (zerwać)
Ja nie jestem kurczaczkiem, nie jestem złotkiem
Nie nazywaj mnie tak
Tylko wtedy, kiedy ode mnie
Oczekujesz wybaczenia
Ref.
Jak karmelek
Rozpływam się w ustach
I nie potrzebuję "łykać"
Wszystkich twoich kłamstw
Ja pragnę ciebie
Ty zawsze pragniesz przynajmniej dwie
Możesz wszystko, ale beze mnie
Jak karmelek
Na wargach zostawiasz ślad
Jesteś trochę zbyt słodki
Żebyś pozostał mój, kochanie
Ty pragniesz prawie wszystkie
Oprócz mnie, czyż nie?
Mogę i ja, bez Ciebie
Ty myślisz, że jest łatwo
Widzieć cię z inną
A potem znów żyć jak przedtem
Twoje – wybacz – niczego
Już nie zmieni
I nikt nie wygra
Ja nie jestem kurczaczkiem, nie jestem złotkiem
Nie nazywaj mnie tak
Na próżno, gdyż jest zbyt wiele
Powodów aby to skończyć (zerwać)
Ja nie jestem kurczaczkiem, nie jestem złotkiem
Nie nazywaj mnie tak
Tylko wtedy, kiedy ode mnie
Oczekujesz wybaczenia
Ref.
Jak karmelek
Rozpływam się w ustach
I nie potrzebuję "łykać"
Wszystkich twoich kłamstw
Ja pragnę ciebie
Ty zawsze pragniesz przynajmniej dwie
Możesz wszystko, ale beze mnie
Jak karmelek
Na wargach zostawiasz ślad
Jesteś trochę zbyt słodki
Żebyś pozostał mój, kochanie
Ty pragniesz prawie wszystkie
Oprócz mnie, czyż nie?
Mogę i ja, bez Ciebie
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
Publicada por augustsson el 2016-11-28
Editada por última vez por augustsson el 2016-12-07
Comentarios del autor:
klip: https://www.youtube.com/watch?v=AqapFo58KbI
Hvala, pozdrav iz Poljske;
rozmarin125 – Google+; https://plus.google.com/112242711410655780339/posts
rozmarin125 – Google+; https://plus.google.com/112242711410655780339/photos
rozmarin125 – kanał You Tube;
https://www.youtube.com/user/rozmarin125
augustsson – tłumaczenia tekstów;
http://lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson
Fuente de la traducción:
✕
Učiteljice: 3 más populares
1. | Luda kuća |
2. | Tako se to radi |
3. | Promil šanse za spas |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
rozmarin125 - You Tube; https://www.youtube.com/user/rozmarin125/playlists
augustsson; http://lyricstranslate.com/pl/translator/augustsson