Dine kullsvarte øyne

Turco

Kömür Gözlerin

Bu yarayı ta ezelden tanırdım
Bir kaşı karaya kul etti beni
Ben bu derdi yere çaldım sanırdım
Bir kuru Çalıya dal etti beni

Mendilinde kimin ismi oyalı
Bilemedim senin aslın nereli
Söyle güzel ben de olam oralı
O kömür gözlerin del’etti beni

Yüce dağlar gibi başım kar idi
Bir incecik yel vurdu da eridi
Dilim dönse bir kelamım var idi
Yüreğime bastı geçti yol etti beni

Mendilinde kimin ismi oyalı
Bilemedim senin aslın nereli
Söyle güzel ben de olam oralı
O kömür gözlerin del’etti beni

Try to align
Noruego

Dine kullsvarte øyne

Jeg har kjent på dette såret fra en uforglemmelig tid
Det gjorde meg til en slave for den hvis øynebryn er sorte
Jeg trodde jeg hadde bekjempet dette
men det har gjort meg til en tørr, gammel kvist

Hvems navn er brodert i ditt lommetørkle?
Jeg fikk ikke vite hvor du opprinnelig kom fra
Fortell meg skjønne, jeg vil være derfra også
Dine kullsvarte øyne gjorde meg fullstendig gal

Hodet mitt var dekket av snø som høye fjell
Det hele smeltet bort da en elegant bris traff meg
Jeg hadde noe å fortelle deg, om jeg bare hadde klart å få sagt det
H*n tråkket på mitt hjerte og ødela meg

Hvems navn er brodert i ditt lommetørkle?
Jeg fikk ikke vite hvor du opprinnelig kom fra
Fortell meg skjønne, jeg vil være derfra også
Dine kullsvarte øyne gjorde meg fullstendig gal

Comentario del autor:

I am not native turkish, but gave it a shot anyway as I am trying to learn the language Smile I think I did quite good acctually.

3 agradecimientos
0
Tu puntaje: Nada

Más traducciones de "Kömür Gözlerin"

Comentarios