Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Alizée

    L'Alizé → traducción al Húngaro

  • 8 traducciones
    Español #1
    +7 más
    , #2, Finés #1, #2, Húngaro, Inglés, Kazajo, Otro
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

L'Alizé

Tous les vents,
Balayent les maux de cœur
Moi, j'suis comme le vent :
L'esprit à mille à l'heure,
Je juge sans doute trop vite
C'est OK, tant pis
C'est juste là, je m'agite
Je grandis, l'amour aussi
 
C'est au gré du vent
Que j'aime vagabonder,
Moi, je suis comme le vent
J'embrasse toute une armée
De rêves et de bleuets,
Me plonger dedans
Je sais ce que je sais
Même si j'pleure tout l'temps
Alors, dis...
 
Arrêtez
De me dire que le vent a tourné
C'est pas vrai
S'il te plaît
Arrêtez
De dire que l'adolescence, c'est :
Qu'on n'sait pas, car moi
J'ai trouvé mon amour
C'est un souffle, c'est doux un vent d'amour :
C'est léger, c'est l'Alizé,
Moi, je dis que l'amour
Se boit jusqu'à la lie
Ce qu'elle veut, A-lizée l'a toujours...
 
Comme le vent
Emporte les maux de cœur
Dans un ouragan
Tourbillon mille à l'heure
Je suis sans doute comme lui
C'est ok, je suis
Aux portes de ma vie
Je grandis, l'amour aussi
 
C'est aux quatre vents
Que j'aime être logée
Moi, je suis comme le vent
J'emporte tous mes secrets
Dans un jardin d'Éden
M'allonger dedans,
Je sais que cet hymen
Durera longtemps
Alors, dis...
 
Traducción

A passzátszél

Minden szél
A szívfájdalmakat söpri
Én olyan vagyok, mint a szél:
A szellem ezerrel óránként
Biztosan túl gyorsan ítélkezem
Ez oké, annyi baj legyen
Épp ott nyüzsgöm
Felnövök, a szerelem is
 
A szelek prédájaként
Szeretek kóborolni
Olyan vagyok, mint a szél
Megölelem (megcsókolom)
Álmok és búzavirágok tömegét
Hogy belemerüljek
Tudom, amit tudok
Mégha sírok is folyton
Tehát azt mondom...
 
Hagyjátok abba
Hogy azt mondjátok a szél megfordult
Ez nem igaz
Kérlek
Hagyjátok abba
Hogy azt mondjátok: a kamaszkor az az,
Hogy nem tudunk, mivel én
Megtaláltam a szerelmemet
Ez egy sóhaj, ez egy finom szerelmes szél:
Ez könnyű, ez a passzátszél
Én azt mondom, hogy a szerelem
A seprőig itatja magát
Amint a szél (=A-lizee) mindig fújja
 
Mint ahogy a szél
Elhozza a szívfájdalmakat
Egy orkánban
Örvénylés ezerrel óránként
Biztosan olyan vagyok, mint ő
Ez oké
Életem kapuiban vagyok
Felnövök, a szerelem is
 
A négy szélben (a világ négy sarkán)
Szeretek lenni
Én olyan vagyok, mint a szél
Elhozom összes titkomat
Egy Édenkertbe
Hogy befeküdjek
Tudom, hogy ez az egyesülés
Hosszú ideig fog tartani
Tehát mondd...
 
Por favor, ayuda a traducir "L'Alizé"
Alizée: 3 más populares
Modismos de "L'Alizé"
Comentarios