Chino

Traducciones de y al
ArtistaCanciónIdiomasComentarios
HurtsBeautiful OnesInglés → Chino-
LoreenEuphoriaInglés → Chino-
Zhang Bei Xin别让爱溜走Chino → Inglés-
LuhanFootball GangChino → Ruso-
Hitomi ShimataniDestinyJaponés → Chino-
Miyuki NakajimaTabibito no Uta (旅人のうた)Japonés → Chino-
Alexander RybakFairytaleInglés → Chino-
Amir Fryszer GuttmanThings Can Only Get BetterInglés → Chino-
John GrantGlacierInglés → Chino-
John GrantI Try To Talk To YouInglés → Chino-
Madame DüxGot to GoInglés → Chino-
Luna PalumboCasomaiItaliano → Chino-
Cosmospeople一起去跑步Chino → Inglés-
Beata KozidrakNiebiesko-ZielonePolaco → Chino-
MeseMoaShadow KissJaponés → Chino-
Rainie Yang現代之形象 (xiàn dài zhī xíng xiàng)Chino → Inglés-
Wang rong鲨鱼鲨鱼Chino → Transliteración-
KygoIt Ain't MeInglés → Chino-
National AnthemsChinese National Anthem - ROC, Taiwan 中華民國國歌Chino → Bengalí-
Sleeping At LastSaturnInglés → Chino-
Sleeping At LastLightInglés → Chino-
Wang FengWan'an Beijing (晚安北京)Chino → Griego-
Landy Wen LanAi Ni De Liangge Wo (爱你的两个我)Chino → Inglés-
Xu WeiGuxiang ( 故乡)Chino → Transliteración-
Kris PhillipsGuxiang De Yun (故乡的云)Chino → Transliteración-
EXOBaby (第一步)Chino → Ruso-
Jay ChouWhat's Wrong (怎麼了)Chino → Inglés-
Jay ChouZui Hou de Zhan Yi (最後的戰役)Chino → Inglés-
Rene LiuYi Beizi De Gudan (一輩子的孤單)Chino → Transliteración-
Jay Chou娘子Chino → Inglés-
Jay Chou娘子Chino → Transliteración-
John GrantI Wanna Go to MarzInglés → Chino-
Nino FerrerLe SudFrancés → Chino-
Robin des Bois (Comédie musicale)Tes blessuresFrancés → Chino-
Hamtaro (OST)Hamtaro Opening (Chinese Mandarin)Chino → Inglés-
Anita Mui長籐掛銅鈴 (Copper Bell)Chino → Inglés-
Christian Hymns & SongsAve Maria (The Hail Mary)Latín → Chino-
Hamtaro (OST)Hamtaro Opening (Chinese Mandarin)Chino → Transliteración-
Hamtaro (OST)Hamtaro Ending (Chinese Mandarin)Chino → Inglés-
Hamtaro (OST)Hamtaro Ending (Chinese Mandarin)Chino → Transliteración-
Dave MoodyAll Hail King JesusInglés → Chino-
John M. MooreBurdens Are Lifted at CalvaryInglés → Chino-
Wang Lin思密达Chino → Transliteración-
Wang Lin雅美蝶Chino → Transliteración-
Wang Lin么么哒Chino → Transliteración-
Ann麥田捕手Chino → Transliteración-
Ann是什麼讓我遇見這樣的你Chino → Transliteración-
Trey PearsonSilver HorizonInglés → Chino-
Wang LinShang bu qi (伤不起)Chino → Inglés-
Wang rong好乐DayChino → Inglés-
Leslie Cheung左右手Chino → Inglés-
Faye Wong你在我心中Chino → Inglés-
Faye Wong催眠Chino → Inglés-
Faye Wong你喜欢不如我喜欢Chino → Inglés-
Faye Wong邮差Chino → Inglés-
Faye Wong給自己的情書Chino → Inglés-
Faye Wong夢中人Chino → Inglés-
Faye Wong流年Chino → Inglés-
Jay ChouShānhú Hǎi (珊瑚海)Chino → Transliteración-
Fei Yu-ching一剪梅Chino → Inglés-
Jacky Xue演員Chino → Inglés-
Jacky Xue演員Chino → Transliteración-
Jacky Xue绅士Chino → Inglés-
Jacky Xue绅士Chino → Transliteración-
Joy RichChino → Transliteración-
Joy RichChino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)希望的鐘聲 [Kibou no kane oto]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)愛的百寶箱 [Daiji na takarabako]Chino → Inglés-
GOT7Never EverCoreano → Chino-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)在愛中誕生 [Birth of Love]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)Star☆為我神魂顛倒的心 [Star MeroMero Heart]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)部分的愛 [Piece of Love]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)七大海洋的傳說 [Nanatsu no Umi no Monogatari ~Pearls of Mermaid~]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)花與蝴蝶之小月曲 [Hana to Chou no Serenade]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)黑暗的羽翼 [Ankoku no tsubasa]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)黑暗的巴洛克 [Yami no Baroque]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)美麗的願望 [Beautiful Wish]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)波音 水色的旋律 [Mizuiro no Sensetsu]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)媽媽的交響曲 [Mother Symphony]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)愛的溫度 [Ai no ondo]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)在這瞬間之前 [Before the Moment]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)回到海洋 [Return to the Sea]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)香蓮 極光的風 [Aurora no Kaze ni Notte]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)鼓動 [KODOU]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)幸福的女孩 [Yume no sono sake he]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)黑色協奏曲 [Kuro no Kyousoukyoku ~concerto~]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)愛的默契 [Kizuna]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)全世界最早的早晨出現的地方 [Sekai de Ichiban Hayaku Asa ga Kuru Basho]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)彩虹音符 [Rainbow Notes]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)浪花的遊戲 [Splash Dream]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)永恆的藍 [Ever Blue]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)寶石之星 [Star Jewel]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)相信自己 [Taiyou no Rakuen Promised Land]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)超級愛之歌 [Super Love Songs]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)戀愛是什麼 [Koi wa nandarou]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)七彩的微風 [Legend of Mermaid]Chino → Transliteración-
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (OST)愛的百寶箱 [Daiji na takarabako]Chino → Transliteración-
SilbermondIrgendwas bleibtAlemán → Chino-
Lulu黃路梓茵-好喜歡你Chino → Transliteración-
Chinese Children SongsNí wáwá (泥娃娃)Chino → Inglés-