兴风作浪之士

Francés

Le trublion

 

Tonnent, les canons de la Justice
Allumés par vos milices
Pour le bien de nos personnes
Toutes les cloches de nos églises
Souillées par vos convoitises
Mais que le ciel me pardonne
Qu'on ordonne ou que l'on condamne
Je ne rendrai pas les armes

[Refrain]:
Inquisiteurs, citoyens
Je ne vous dois rien
Je suis un libre-penseur
Un trublion, un emmerdeur

Messieurs les juges les procureurs
Non, je n'ai cure de vos assises
Je suis assis sur votre Honneur
Et vos valeurs que je méprise

Dans le flot de vos censures
Ma vie reste une aventure
Où je n'en fais qu'à ma guise
Si ma folie n'est permise
Elle n'en est que plus exquise

[Refrain]:
Inquisiteurs citoyens
Gardiens dociles du bien commun
Sortir de vos droits chemins
Me fait tant de bien

Je suis un libre-penseur
Un trublion, un emmerdeur

Messieurs les juges les procureurs
Non, je n'ai cure de vos assises
Je suis assis sur votre Honneur
Et vos valeurs que je méprise

Je suis un libre-penseur
Un trublion, un emmerdeur

Messieurs les juges les procureurs
Non, je n'ai cure de vos assises
Je suis assis sur votre Honneur
Et vos valeurs que je méprise

See video
 Intentar alinear
Chino

兴风作浪之士

Versiones: #1#2

判官们,公民们
公共财产的驯服卫士
我离开你们的正轨
感觉真舒畅
我是自由思想者
兴风作浪,专找麻烦

判官们,检察官们
我不在乎你们的法庭
我坐在你们的荣誉上
坐在你们的准则上
我看不起它们

法律的大炮在轰鸣
由你们的杂牌军点燃
声称为了所有人的利益
不管谁命令,不管谁定罪
我不会放下武器投降

判官们,检察官们
我不在乎你们的法庭
我坐在你们的荣誉上
坐在你们的准则上
我看不起它们

要是不让我发狂
发狂反而更美妙

判官们,公民们
公共财产的驯服卫士
我离开你们的正轨
感觉真舒畅
我是自由的思想者
兴风作浪,专找麻烦

判官们,检察官们
我不在乎你们的法庭
我坐在你们的荣誉上
坐在你们的准则上,我看不起它们

(Traduit d'après le DVD du spectacle)

Publicado por wlau33 el Mié, 18/04/2012 - 16:31
1 agradecimiento
1 agradecimiento de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Comentarios