Živi sekundo (Leb die Sekunde)

Alemán

Leb die Sekunde

Ab heute sind die Tage nur noch halb so lang
Zum Lachen gibt es gar nichts mehr
Gestern war vor 100.000 Jahren
Morgen weiß es keiner mehr
Ab heute wird die Uhr durch 'nen Countdown ersetzt
Die Sonne scheint auch in der Nacht
Schuldigung ich hab mal eben nachgedacht
Doch dafür ist jetzt wirklich
Keine Zeit
 
Leb die Sekunde
Hier und jetzt
Halt sie fest
 
Sonst ist sie weg
 
Ab heute gibt es jeden Tag 'ne neue Welt
Planeten sind im Ausverkauf
Die ganze Galaxie wird ruhig gestellt
Und Zeit rast durch einen Schnelldurchlauf
Scheiß auf gestern und erinner dich an jetzt
Bevor du es vergessen hast
 
Die Zeit läuft
Halt sie auf
 
Publicado por Steena el Jue, 09/10/2008 - 21:00
Editado por última vez por Geheiligt el Vie, 25/03/2016 - 19:19
See video
Align paragraphs
traducción al Esloveno

Živi sekundo

Od danes naprej so dnevi le se pol tako dolgi
Za smejat ni prav ničesar več
Včeraj bilo je pred 100000 leti
In jutri tega ne ve nihče več
Od danes bo ura z odštevanjem zamenjana
Sonce sije ti ponoči
`prosti malo sem premišljeval
ampak zato zdaj res ni časa, ni časa,
ni časa, ni časa
 
Živi sekundo
Tukaj in zdaj drži jo
Živi sekundo
Tukaj in zdaj drži jo
Drugače je mimo
Drugače je mimo
 
Od danes je vsak dan novi svet
Planeti so na razprodaji
Cela galaksija bo ustavljena
In pospešeni tempo je v hitrem preletu
Pozabi na včeraj in spomni se na zdaj
Preden boš pozabil
`prosti malo sem premišljeval
ampak zato zdaj res ni časa, ni časa,
ni časa, ni časa
 
Živi sekundo
Tukaj in zdaj drži jo
Živi sekundo
Tukaj in zdaj drži jo
 
Čas teče, čas teče, čas teče,
Ustavi ga
 
Čas teče, čas teče, čas teče,
Čas teče, čas teče, čas teče,
 
Živi sekundo
Tukaj in zdaj drži jo
Živi sekundo
Tukaj in zdaj drži jo
Drugače je mimo
Drugače je mimo
Čas teče
Ustavi ga
 
Publicado por Miharu el Mar, 26/04/2011 - 10:17
Comentarios