Maailman kuninkaat (Les rois du monde)

traducción al Finlandés

Maailman kuninkaat

Versiones: #1#2
Maailman kuninkaat elävät huipulla
Heillä upein näky on, mutta myös muuta
He eivät tiedä, mitä ollaan mieltä alhaalla
He eivät tiedä, että me olemme täällä kuninkaita
 
Maailman kuninkaat tekevät mitä lystävät
Heillä on väkeä ympärillään, mutta yksin elävät
Ylhäällä linnoissaan tuolla he ikävystyvät
Sillä aikaa, kun me täällä tansitaan pitkin yötä
 
{Kertosäe}:
Me rakastellaan, elämää vietetään
Yöstä yöhön, päivästä päivään
Mitä varten sitä ollaan päällä maan
Jos siksi pitää henkemme olla polvillaan
Aikahan on aivan kuin tuuli
Ei ole elämää tärkeämpää juuri
Aika vähät piitataan siveydestä
Eihän me paljoa pahaa tehdä
 
Maailman kuninkaat kaikkea kavahtavat
Syystä, että sekoittavat koirat ja hukat
He kaivavat ansoja, joihin vielä lankeavat
He suojautuvat miltä lie vaikka rakkaudelta
 
Maailman kuninkaat keskenään mittelevät
Syystä, että sijaa on yhdelle vaan ei kahdelle
Ja me alhaalla emme heidän sotaansa käy
Emme edes tiedä, miksi tämä on kuinkaiden peli
 
Me rakastellaan, elämää vietetään
Yöstä yöhön, päivästä päivään
Mitä varten sitä ollaan päällä maan
Jos siksi pitää henkemme olla polvillaan
Aikahan on aivan kuin tuuli
Ei ole elämää tärkeämpää juuri
Aika vähät piitataan siveydestä
Eihän me paljoa pahaa tehdä
 
Publicado por Invitado/a el Jue, 03/11/2011 - 18:54
2 agradecimientos
UsuarioHace
Fary4 años 35 semanas
1 agradecimiento de invitados
Francés

Les rois du monde

Roméo et Juliette: de la Haine à l'Amour (OST): Top 6
Comentarios