-
Ljubi me budalo → traducción al Ruso
✕
Traducción
Целуй меня, глупышка
Чего ты ждёшь,
Чего ты ждёшь ?
Когда она тебя поцелует, причём качественно,
Я целую тебя искренно, вовсе не во вред тебе.
Не хотелось бы сегодня тебя целовать,
А завтра тебя лишиться и ночью сойти с ума.
Давай пройдись, не задирайся и не чуди,
Ты знаешь, что я тот самый Джек-пот,
Сияющий, сверкающий, блестящий.
Для меня, ты именно для меня создана
Красивая, как ангел из грёз, кукла;
Взглядом я раздеваю тебя и веду за собой
В комнату, где мне этой ночью признаешься,
Что ты хочешь меня.
Целую тебя ночью во мраке, касаясь живота;
Это я делаю не всякой, нет, пойми меня.
Ночью нарушаю все границы, не знаю, что
Это со мной, только твой взгляд манит меня.
Чего ты ждёшь, целуй меня, глупая.
Если никто бы не слышал, то и не знал бы.
Чего ты ждёшь, целуй меня этой ночью;
Кто знает, приду ли я к тебе снова.
(х2)
Когда пройдёшь по городу, каждая обернётся,
Желая твоего внимания, она хочет, чтобы ты
её соблазнил.
Дьяволёнок, ты знаешь, как это все идёт,
Делая круг, ну давай поцелуй меня.
Твоё украшение на животе, сияющее во мраке,
Не подойдёт каждой, но ты - законодатель мод.
Загипнотизирован твоим взглядом так,
Что происходит какое-то волшебство
Для меня, ты именно для меня создана
Красивая, как ангел из грёз, кукла;
Взглядом я раздеваю тебя и веду за собой
В комнату, где мне этой ночью признаешься,
Что ты хочешь меня.
Целую тебя ночью во мраке, касаюсь живота;
Это я делаю не всякой, нет, пойми меня.
Ночью нарушаю все границы, я не знаю, что
Это со мной, только твой взгляд манит меня.
Чего ты ждёшь, целуй меня, глупая.
Если б не слышал, то не знал бы.
Чего ты ждёшь, целуй меня этой ночью;
Кто знает, приду ли я к тебе снова.
Чего ты ждёшь,
Чего ты ждёшь,
Чего ты ждёшь ?
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
1 agradecimiento de invitados
Publicada por barsiscev el 2018-01-31
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Dmitriy Geroinov
✕
MC Yankoo: 3 más populares
1. | Moje Zlato |
2. | Oziljak |
3. | Ljubi me budalo |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Editor
Nombre: Sergey/ Сергей/ Sergej
Editor retirado Big Wild Cat - Snow Leopard
Contribución:9697 traducciones, 61 transliteraciones, 1787 canciones, 36822 agradecimientos, ha completado 2675 pedidos ha ayudado a 470 miembros, ha transcrito 72 canciones, añadió 1 modismo, dejó 16226 comentarios
Idiomas: nativo Ruso, fluido Ruso, beginner Bosnio, Croata, Inglés, Serbio, Esloveno, Montenegrino