Лонгвју*

Inglés

Longview

I sit around and watch the tube
But nothing's on
I change the channels for an hour or two
Twiddle my thumbs just for a bit
I'm sick of all the same old shit
In a house with unlocked doors
And I'm fuckin' lazy

Bite my lip and close my eyes
Take me away to paradise
I'm so damn bored, I'm goin' blind
And I smell like shit

Peel me off this velcro seat
And get me movin'
I sure as hell can't do it by myself
I'm feelin' like a dog in heat
Barred indoors from a summer street
I locked the door to my own cell
And I lost the key

Bite my lip and close my eyes
Take me away to paradise
I'm so damn bored, I'm goin' blind
And I smell like shit

I got no motivation
Where is my motivation?
No time for the motivation
Smokin' my inspiration

I sit around and watch the phone
But no one's callin'
Call me pathetic, call me what you will
My mother says to get a job
But she don't like the one she's got
When masturbation's lost its fun
You're fuckin' breaking

Bite my lip and close my eyes
Take me away to paradise
I'm so damn bored, I'm goin' blind
And loneliness has to suffice
Bite my lip and close my eyes
I'm trippin' away to paradise
Some say quit, or I'll go blind
But it's just a myth

See video
 Intentar alinear
Serbio

Лонгвју*

Лешкарим овде и гледам ТВ
ничег паметног нема
мењам канале на сат два
ајд' мало хватам зјала*
мука ми је од једних те истих давно чутих срања
у кући на промаји**
и ја сам проклето лењ

Уједи ме за усну и склопи ми очи***
одведи ме у рај
умирем од досаде, тупим
и баздим као ђаво

Скини ме са овог Векро седишта
осећам се као пас у терању (напаљено)
проклето јасно је да то не могу сам
напаљен сам
затворен унутра, одвојен од улица лета
закључао сам врата ћелије коју сам сам изградио
а кључ изгубио

Уједи ме за усну и склопи ми очи
одведи ме у рај
умирем од досаде, тупим
и баздим као ђаво

Немам мотивацију
Где ми је мотивација?
Нема времена за мотивацију
док пушим моју инцпирацију

Лешкарим овде и гледам у телефон
Нико не зове
Назови ме патетиком, зови ме како хоћеш
Мајка каже да нађем посао
а она сама не воли свој.
Када је мастурбација изгубила чар
ах, како лако пуцаш.

Уједи ме за усну и склопи ми очи
одведи ме у рај
умирем од досаде, тупим
А усамљеност треба да задовољи
Уједи ме за усну и склопи ми очи
трипујем, пловим у рај
неки кажу престани с тим, или отупи
али то је само глупа прича.

Publicado por Invitado/a el Dom, 24/06/2012 - 18:15
Comentarios del autor:

*град у Тексасу
* или зевам од досаде
** разумеш шта буквални превод, обај наш израз приближно осликава једну "кућу без затворених врата"
*** знак задовољства

2 agradecimientos
Usuario Hace
DaniloPunker23 semanas 15 horas
1 agradecimiento de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Longview "
Inglés → Serbio - Guest
0
Comentarios