Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Los heraldos negros

Hay golpes en la vida, tan fuertes... ¡Yo no sé!
Golpes como del odio de Dios; como si ante ellos,
la resaca de todo lo sufrido
se empozara en el alma... ¡Yo no sé!
 
Son pocos; pero son... Abren zanjas oscuras
en el rostro más fiero y en el lomo más fuerte.
Serán tal vez los potros de bárbaros Atilas;
o los heraldos negros que nos manda la Muerte.
 
Son las caídas hondas de los Cristos del alma
de alguna fe adorable que el Destino blasfema.
Esos golpes sangrientos son las crepitaciones
de algún pan que en la puerta del horno se nos quema.
 
Y el hombre... Pobre... ¡pobre! Vuelve los ojos, como
cuando por sobre el hombro nos llama una palmada;
vuelve los ojos locos, y todo lo vivido
se empoza, como charco de culpa, en la mirada.
 
Hay golpes en la vida, tan fuertes... ¡Yo no sé!
 
Traducción

The black heralds

There are blows in life, so harsh... I don't know!
Blows like God's wrath; like before them,
the backwash of all that has been suffered
was embedded in the soul... I don't know!
 
They are few; but they are... They open dark trenches
In the wildest face and in the strongest back.
Perhaps, they will be the colts of barbaric Atilas;
or the black heralds that Death sends our way.
 
They are the deep falls of the Christs of the soul,
of some adorable faith that Destiny blasphemes.
Those bloody blows are the crepitations
of some bread that gets burned on the doors of our oven.
 
And man... Poor... poor! He turns his eyes, like
when someone taps us on the shoulder;
he turns his crazy eyes, and all that has been lived
gets embedded, like a puddle of guilt, in his gaze.
 
There are blows in life, so harsh... I don't know!
 
Comentarios