Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Alma Abdiu

    Më Fal → traducción al Ruso

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Më Fal

Kurrë në jetë unë nuk kam qarë
Por tani unë qaj për ty
Jam i vetëm si në varr
Nuk kam dritë por errësirë
 
Kur e menoj, hej, dukeshe nice
Oh baby baby I love weed
Morëm shtrut tanë natën shtrut
Kokshe kokshe weed
I'm alive, baby
S'mun me t'harru, baby
I'm so sorry, not tonight, wow!
 
Çfarë do prisje nga mua
Me gjërat që ti më dhe
Veç një natë e harruar
Në rrugën time ti je
Zemrën ma ke lënduar
Me fjalët që ti s'mi the
Dhe nëse unë kam gabuar
Të lutem mos më urre
 
[Refreni:]
Më fal
Edhe pse s'më ndjeve ti, më fal
Dhe nëse t'kam lënduar ty, o djalë
Sikur një fjalë të ngrohtë t'ma kishe thënë
S'do isha larguar
 
(x2)
Kurrë në jetë unë nuk kam qarë
Por tani unë qaj për ty
Jam i vetëm si në varr
Nuk kam dritë por errësirë
 
Çfarë do prisje nga mua
Me gjërat që ti më dhe
Veç një natë e harruar
Në rrugën time ti je
Zemrën ma ke lënduar
Me fjalët që ti s'mi the
Dhe nëse unë kam gabuar
Të lutem mos më urre
 
[Refreni:]
Më fal
Edhe pse s'më ndjeve ti, më fal
Dhe nëse t'kam lënduar ty, o djalë
Sikur një fjalë të ngrohtë t'ma kishe thënë
S'do isha larguar
 
(x2)
Kurrë në jetë unë nuk kam qarë
Por tani unë qaj për ty
Jam i vetëm si në varr
Nuk kam dritë por errësirë
 
Traducción

Мне жаль

Никогда в своей жизни я не плакал
Но сейчас я плачу по тебе
Я одинок, словно в могиле
Без света пребываю в темноте
 
Когда предаюсь размышлениям, эй, ты очень мила
О бэйби, я люблю расслабиться
Мы провели безумные ночи
Листья коки коки
Я живой, бэйби
Я не смогу забыть тебя бэйби
Я сожалею, не сегодня вечером, вау !
 
Что ты хочешь от меня ?
С "приключениями" от тебя, да
Одной мимолётной ночью
Ты встал у меня на пути
Сердце моё огорчил
Слова, что ты не произнёс
И если я заблуждаюсь
Пожалуйста не гневись на меня
 
[Припев:]
Мне жаль
Раз такой бесчувственный ты, мне жаль
И если тебя расстроила я, о мальчик
Хватило бы одного тёплого слова от тебя
Чтобы я осталась
 
(х2)
Никогда в своей жизни я не плакал
Но сейчас я плачу по тебе
Я одинок, словно в могиле
Без света пребываю в темноте
 
Что ты хочешь от меня ?
С "приключениями" от тебя, да
Одной мимолётной ночью
Ты встал у меня на пути
Сердце моё огорчил
Слова, что ты не произнёс
И если я заблуждаюсь
Пожалуйста не гневись на меня
 
[Припев:]
Мне жаль
Раз такой бесчувственный ты, мне жаль
И если тебя расстроила я, о мальчик
Хватило бы одного тёплого слова от тебя
Чтобы я осталась
 
(х2)
Никогда в своей жизни я не плакал
Но сейчас я плачу по тебе
Я одинок, словно в могиле
Без света пребываю в темноте
 
Comentarios