-
Αν μ' αγάπησες → traducción al Serbio
✕
Traducción
Ako si me volela
Puno sam gresio,
Zato cu sada skupo platiti.
Prvi put,
Ti se iskreno izvinjavam,
Nemam više sebičnosti,
Krivim sebe,
Ne želim da te boli više,
Ti si razlog zivota za mene
Ako si me volela, ne govori,
Kako smo završili,
Pogledaj me na trenutak,
Ti si moj kraj i početak,
Ti si moj kraj i početak
Stigli smo do ovde,
I znam da sam ja ovo namestio,
Ali volim te,
I znam šta je greska, a šta u redu.
Ti si sve za mene,
Prazan svet, pola srca
Sve za mene je ovde,
Kako da ti kažem da sam tvoj
Ako si me volela, ne govori,
Kako smo završili,
Pogledaj me na trenutak,
Ti si moj kraj i početak,
Ti si moj kraj i početak
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 7 veces |
Publicada por Maja Dejanovic el 2017-11-22
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Le Métèque
✕
Colecciones con "Αν μ' αγάπησες"
1. | Nikos Vertis- Ερωτευμένος (Erotevmenos) |
Nikos Vertis: 3 más populares
1. | Αν είσαι ένα αστέρι (An eísai éna astéri) |
2. | Θέλω να με νιώσεις (Thélo na me nióseis) |
3. | Σ' αγαπάω (S' agapao) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️