Ne gledaj me

Griego

Mi Me Koitas (Μη με κοιτάς)

Τι να σου πω για μένα, τι με ρωτάς κι εσύ
ερμητικά κλεισμένα είν’ όλα στη ψυχή.
Μου λες να τα ποντάρω όλα όσα έχω εγώ
και εγώ άλλη μια ρισκάρω κι ας καταστραφώ.

Μη με κοιτάς μες στα μάτια
θα δεις μια αλήθεια κομμάτια,
θα δεις και ό,τι σου κρύβω
και το πολύ και το λίγο.

Μη με κοιτάς είναι ψέμα
που μοιάζει τόσο με σένα.
Πες μου όσα θες παραμύθια
μα αγάπησε με στ’ αλήθεια.

Διψάω για πατρίδα κι όχι μια απλή στεριά
κι ας χάνω μια παρτίδα ζητάω κι άλλη μια.
Τι να σου πω για μένα και να μη φοβηθείς
τα φώτα είναι σβησμένα, δε θέλω να με δεις.

Μη με κοιτάς μες στα μάτια
θα δεις και ό,τι σου κρύβω

Μη με κοιτάς είναι ψέμα
Πες μου όσα θες παραμύθια

See video
 Intentar alinear
Serbio

Ne gledaj me

Šta da ti kažem o sebi, šta me pitaš i ti
sve je hermetički zatvoreno u duši
kažeš mi sve što imam da uložim
i ja još jednom rizikujem, pa neka propadnem...

Ne gledaj me u oči
istinu ćeš raskomadanu videti
videćeš i sve što krijem od tebe
i mnogo, i malo

Ne gledaj me, laž je
što tako liči na tebe
ispričaj mi koliko hoćeš bajki
ali me stvarno zavoli

Osećam zedj za otadžbinom, a ne za jednim običnim kopnom
i ako izgubim jednu partiju, tražim još jednu
šta da ti kažem o sebi, a da se ne uplašiš
svetla su ugašena, ne želim da me vidiš.

Ne gledaj me u oči
istinu ćeš raskomadanu videti
videćeš i sve što krijem od tebe
i mnogo, i malo... .

Ne gledaj me, laž je
što tako liči na tebe

ispričaj mi koliko hoćeš bajki
ali me stvarno zavoli

Publicado por dreamy58 el Dom, 07/02/2010 - 11:08
21 agradecimientos
21 agradecimientos de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Mi Me Koitas (Μη με κοιτάς)"
Griego → Serbio - dreamy58
0
Comentarios