Sofi Mkheyan - Mi Qich (Մի քիչ) (traducción al Inglés)

traducción al Inglés

A little bit

Versiones: #1#2
You're my rain, who comes
and caresses me drop by drop
and disappear in the ocean of our love
 
and me with you.
 
You are my wind, who blows and storms
and make me go crazy
you mess my thoughts up, my feelings
Merciless man, pity me
 
My whole life isn't enough in your arms
Kiss me slowly, a bit, a bit
Let these moments be endless
These moments be endless
 
My whole life isn't enough in your arms
Kiss me slowly, a bit, a bit
Let these moments be endless
These moments be endless
 
Publicado por Armine Sahakyan el Vie, 20/10/2017 - 00:25
Added in reply to request by melroderway
Armenio

Mi Qich (Մի քիչ)

Más traducciones de "Mi Qich (Մի քիչ)"
See also
Comentarios
Zarina01    Sáb, 21/10/2017 - 01:43

Can someone translate the spanish parts in this song?

dionysius    Sáb, 21/10/2017 - 01:57

You are all I crave
Without having you I can't live
The whole world slips away from me
When my mouth is with yours

Give me your hand and follow me
I promise that I'll never leave you
My love is eternal and you are the owner
Of my destiny

Of my destiny

Let me love you a little more
Let me kiss you a little more
Let this last forever
I love you