aşkım

Francés

Mon Amour

Elle a des yeux qui voient la mer A travers la pluie qui descend
Elle fait des rêves où elle se perd
Entre les grands nuages blancs
Elle ne sait plus le jour ni l'heure
Elle a des larmes au fond du cœur
Qui lui font peur Oh ! mon amour écoute-moi
Déjà la vie t'attends là-bas
Non n'ai pas peur il faut me croire
La vie est belle même sans mémoire
Tu sais je te raconterai
Avec le temps tu comprendras
Elle n'entend pas ce que je dis
Et sa main dans ma main s'endort Je voudrais être ce pays
Où elle s'en va chercher encore
Dans le miroir de son passé Ce rêve qui s'était brisé Un soir d'été
Oh ! mon amour écoute-moi Un autre monde t'attend là-bas
Non n'ai pas peur il faut me croire
La vie est belle et notre histoire
Peut continuer quand tu voudras Et tout sera comme autrefois
Oh ! mon amour ouvre ton cœur
Tu m'entendras
Pardonne le mal que je t'ai fait Je ne te quitterai plus jamais
Oui mais demain dans mes cheveux
Je vois des soleils dans tes yeux
Oh ! mon amour
Une autre vie t'attend là-bas
Je t'aime tant il faut me croire
Le monde est beau et notre histoire
Peut continuer quand tu voudras
Et tout sera.........

 Intentar alinear
Turco

aşkım

denizi gören gözlere sahip,düşen yağmur arasında
kendini kaybettiği rüyalar görür
büyük beyaz bulutlar arasında
ne gündüzü ne saati bilir artık
içinde ,onu korkutan
gözyaşları var oh!aşkım dinle beni
orda hayat zaten seni bekliyor
hayır korkma bana inanmalısın
hatıralar olmadan da hayat güzeldir
biliyorsun sana anlatacağım
zamanla anlayacaksın
o ne söylediğimi duymuyor
eli elimde uyuyor,
yine geçmişini aynada aramak için
gittiği diyar olmak isterdim
bir yaz gecesinde biten bu rüya
oh!aşkım dinle beni başka bir dünya seni bekliyor
hayır korkma bana inanmalısın
hayat güzel ve hikayemiz istediğin zaman
devam edebilir ve her şey eskisi gibi olacak
oh!aşkım kalbini aç
beni duyacaksın
seni üzdüğüm için beni affet seni bir daha terk etmeyeceğim
evet ama yarın saçlarımda
gözlerinin içinde güneşleri göreceğim
oh!aşkım
orda seni başka bir hayat bekliyor
seni o kadar çok seviyorum ki bana inanmalısın
dünya güzel ve hikayemiz istediğin zaman devam edebilir
ve her şey ...

Publicado por dilek el Lun, 23/04/2012 - 19:46
5 agradecimientos
5 agradecimientos de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Mon Amour"
Francés → Turco - dilek
0
Comentarios