Ангел мой (Mon ange)

traducción al Búlgaro

Ангел мой

Живея сякаш се нося на облак,
Имам всичко, за което момиче на моята възраст може да си мечтае,
И все пак желанията ми са черни.
Когато всичко е наред не чувствам нищо.
Щастието ми убива част от мен.
Прости ми, но моето щастие си ти.
Помогни ми!
 
Лиши ме от внимание,
Нарани ме без причина,
Изричай името ми грешно,
Ангел мой, бъди мой демон!
Не ме обичай вечно,
Ангел мой, направи ме на глупачка поне веднъж,
Бъди моето красиво разочарование,
Забрави, че си ангел и стани моя демон.
 
Повяхвам върху моя облак,
Моето черно небе ме порази с най-страшните бури (мразя твоята снимка)
Издърпай стрелата, която ме порази,
Освободи моите сълзи, разруши ме, за да ме запазиш!
Моята любов уби част от мен,
Прости ми, но моята любов си ти.
Помогни ми!
 
Лиши ме от внимание,
Нарани ме без причина,
Изричай името ми грешно,
Ангел мой, бъди мой демон!
Не ме обичай вечно,
Ангел мой, направи ме на глупачка поне веднъж,
Бъди моето красиво разочарование,
Забрави, че си ангел и стани моя демон.
 
Трябва са открия моя мрак,
За да се почувствам жива.
Загубих себе си в толкова търсене на щастие.
Аз не съм създадена да бъда негова.
 
Лиши ме от внимание,
Нарани ме без причина,
Изричай името ми грешно,
Ангел мой, бъди мой демон!
Не ме обичай вечно,
Ангел мой, направи ме на глупачка поне веднъж,
Бъди моето красиво разочарование,
Забрави, че си ангел и стани моя демон.
 
Лиши ме от внимание,
Нарани ме без причина,
Изричай името ми грешно,
Ангел мой, бъди мой демон!
Не ме обичай вечно,
Ангел мой, направи ме на глупачка поне веднъж,
Бъди моето красиво разочарование,
И се превърни в моята нова песен (х5)
 
Publicado por kdravia el Jue, 31/05/2012 - 08:49
6 agradecimientos
UsuarioHace
Сновида4 años 39 semanas
5 agradecimientos de invitados
Francés

Mon ange

Ma vie est sur un nuage
J'ai tout ce dont rêvent les filles de mon âge
Pourtant mes envies sont noires
Quand tout va bien je ne ressens rien
 

Más

UsuarioPublicado hace
Сновида4 años 39 semanas
5
Comentarios