-
Na rua, na chuva, na fazenda → traducción al Persa
- •
✕
Traducción
در خیابان، در باران، در مرزعه
(من حاضر نیستم (من مایل نیستم
که)فراموش کنم چهره تورا(حتی) برای یکبار)
و فکر میکنم این کاملا عادی باشد
میگن که من دیوانه هستم
برای داشتن احساسی این چنین
دوست داشتن کسی که مرا دوست ندارد...
دست هایت را به سوی آسمان بلند کن
(سپاس بگو خدا را، اگراین برایت اتفاق می افتد که(در صورتی که
کسی را که تو دوست میداری که
باشد(یا بماند) همیشه با تو
در خیابان، در باران، در مرزعه
یا در یک کلبه کاهگِلی... (X3)
¡Gracias! ❤ | ||
1 agradecimiento |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
art_mhz2003 | 7 años 8 meses |
Publicada por xali8 el 2015-05-12
Kid Abelha: 3 más populares
1. | Como Eu Quero |
2. | Lágrimas e Chuva |
3. | Pintura Íntima |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
If you come to visit me, come gently and slowly lest the fragile porcelain of my solitude cracks. Sohrab Sepehri
Nombre: Ali
Rol: Miembro
Contribución:31 traducciones, 38 canciones, 143 agradecimientos, ha completado 9 pedidos ha ayudado a 6 miembros
Idiomas: nativo Persa, fluido Inglés, Portugués, beginner Árabe, Francés, Español