Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Να 'χα μια αγάπη

Να ’χα μια αγάπη από κερί
να λιώνει και να χάνεται.
Τώρα που ’γιναν οι καιροί
σύννεφο που δεν πιάνεται.
 
Τι αόρατη πλάση
τι σκληρές οι αγκαλιές
τη ζωή μου όποιος διαβάσει
θα βρει μαύρες πινελιές.
 
Να ’χα μια αγάπη σαν νερό
καθάριο και να πίνεται
και σαν μολύβι καυτερό
τις νύχτες να μου δίνεται.
 
Τι αόρατη πλάση
τι σκληρές οι αγκαλιές
τη ζωή μου όποιος διαβάσει
θα βρει μαύρες πινελιές.
 
Να ’χα μια αγάπη από κερί
να λιώνει και να χάνεται.
Τώρα που ’γιναν οι καιροί
σύννεφο που δεν πιάνεται.
 
Traducción

Да имах една любов

Да имах една любов като свещ
Да се разтапя и да изчезва
Сега, когато времената станаха облак, който не може да се хване
 
(Припев)
Какво невидимо създание
Какви тежки прегръдки
Който разчете животът ми, ще намери черни петна
 
Да имах една любов като вода
Чиста и да се пие
И като горещо олово през нощта да ми се отдава
 
(Припев)
Какво невидимо създание
Какви тежки прегръдки
Който разчете животът ми, ще намери черни петна
 
Да имах една любов като свещ
Да се разтапя и да изчезва
Сега, когато времената станаха облак, който не може да се хване
 
Comentarios