Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Željko Joksimović

    Najmoje → traducción al Inglés

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Najmoje

Zašto dižeš svoje obrve
kad su stvorene za moje poglede.
Zašto sklanjaš tvoje uvojke,
kad su rođeni za moje dodire.
 
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
 
Zašto kriješ svoje usnice
kad su stvorene za moje poljupce.
Zašto ćutiš i što ljutiš se,
zar me tvoje oči više ne vole.
 
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
Samo da mi kažeš iskreno,
dal' još uvek smo jedno..
 
Ref. 2x
Jesi l' moje, najmoje,
kao što sam i ja tvoje.
Od života milije,
jano moja, oči moje.
 
Zašto dižeš svoje obrve
kad su stvorene za moje poglede.
Zašto sklanjaš tvoje uvojke
kad su rođeni za moje dodire.
 
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
 
Zašto kriješ svoje usnice
kad su stvorene za moje poljupce.
Zašto ćutiš i što ljutiš se,
zar me tvoje oči više ne vole.
 
Gde sam bio sinoć, nevažno,
gde ću biti opet svejedno.
Samo da mi kažeš iskreno,
dal' još uvek smo jedno...
 
Traducción

My sweet

Why you lift your eyebrows
When they created for my views
Why you removing your curls
When they are borned for my touches
 
Where I was tonight it's not important
Where I will be again all the same
 
Why you hiding your lips
When they created for my kisses
Why you are silent and why you angry
Does your eyes not love me anymore
 
Where I was tonight it's not important
Where I will be again all the same
Just tell me sicerely
Are we still the one
 
Are you my sweet
Like I am yours
Delight from the life
My honey, my eyes
 
Why you lift your eyebrows
When they created for my views
Why you removing your curls
When they are borned for my touches
 
Where I was tonight it's not important
Where I will be again all the same
 
Why you hiding your lips
When they created for my kisses
Why you are silent and why you angry
Does your eyes not love me anymore
 
Where I was tonight it's not important
Where I will be again all the same
Just tell me sicerely
Are we still the one
 
Željko Joksimović: 3 más populares
Comentarios