Damien Rice - Never & Always On My Mind (traducción al Griego)

traducción al Griego

Ποτέ και πάντα στο μυαλό μου

Το άφησες.
Το έστειλα.
Το θέλω πίσω.
 
Το άφησες.
Το έστειλα.
Το θέλω πίσω.
 
Εάν σε είχα εδώ
Θα ψαλίδιζα τα φτερά σου,
Θα σε άρπαζα,
και θα σε άφηνα να σπαράζεις
στην καρφίτσα μου.
 
Αυτό μου το σχέδιο
Είναι τόσο σαχλό.
Δεν βλέπεις
Το γρασίδι είναι πιο πράσινο
Πού βρέχει?
 
Και έφυγες...
Πέθανα.
 
Έφυγα...
Και εσύ έκλαψες.
 
Ήρθες...
Νομίζω.
 
Αλλά ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
 
Τώρα υπηρέτισα το χρόνο μου.
Σε είδα να σκαρφαλώνεις
Σε λάθος δρόμο.
Αλλά ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
 
Δέξου το.
Μην το αφήνεις
Σε γ***αω.
 
Δέξου το.
Μην το αφήνεις
Σε γ***αω.
 
Αυτό απλώνεται ίσα
Σε σένα και μένα...
Το μόνο πράγμα
που μοιραστήκαμε
στον ίδιο ουρανό.
 
Αυτές οι άδειες μεταφορές...
Είναι άσκοπες.
Δεν το βλέπεις
Το γρασίδι είναι πιο πράσινο
Πού βρέχει?
 
Και έφυγες...
Πέθανα.
 
Έφυγα...
Και εσύ έκλαψες.
 
Ήρθες...
Νομίζω.
 
Αλλά ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
 
Τώρα υπηρέτισα το χρόνο μου.
Σε είδα να σκαρφαλώνεις
Σε λάθος δρόμο.
Αλλά ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
 
Δέξου το.
Μην το αφήνεις
Σε γ***αω.
 
Αλλά ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
 
Και έφυγες...
Πέθανα.
 
Έφυγα...
Και εσύ έκλαψες.
 
Ήρθες...
Νομίζω.
 
Τώρα υπηρέτισα το χρόνο μου.
 
Σε είδα να σκαρφαλώνεις
Σε λάθος δρόμο.
 
Αλλά ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
Αλλά ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
 
Ίσως δεν σε κράτησα
όπως θα έπρεπε
Και ίσως ποτέ δεν σου είπα
όσο συχνά θα έπρεπε
Μικρά πράγματα που θα έπρεπε να χω πει και να χω κάνει
Ποτέ δεν είχα τον χρόνο.
 
Ήσουν πάντα στο μυαλό μου.
Ήσουν πάντα στο μυαλό μου.
 
Πες μου,πες μου ότι η γλυκιά σου αγάπη δεν έχει πεθάνει
Δως μου ακόμα μια ευκαιρία
Για να σε ευχαριστήσω
 
ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
ποτέ δεν ξέρεις πραγματικά.
 
Publicado por kori el Sáb, 25/08/2012 - 20:12
Added in reply to request by eleos
Inglés

Never & Always On My Mind

Más traducciones de "Never & Always On My Mind"
Inglés → Griego - kori
Comentarios