Non avrà nessuno nel mondo

Español

No Habra Nadie En El Mundo

Desde que el agua el libre,
Libre entre manantiles vive,
jazmines an llorao,
y yo no comprendo como
en tus ojos niña solo hay desierto.
Hermosa era la tarde, cuando entre los olivos nadie,
nadie vio como yo a ti te quise, como te quiero.
Hoy los olivos duermen y yo no duermo.

No habra nadie en el mundo que cure
la herida que dejo tu orgullo,
yo no comprendo que tu me lastimes
con todo todo el amor que tu me diste(x2)

Pá cuando tu volvieras, pensé en cantarte coplas viejas, esas que hablan de amores y del sufrimiento, cuando tu vuelvas niña, te como a besos.
y volaremos alto donde las nubes van despacio.
despacio va mi boca sobre tu cuerpo, tan lento que seguro se pare el tiempo.

No habra nadie en el mundo que cure
la herida que dejo tu orgullo,
yo no comprendo que tu me lastimes
con todo todo el amor que tu me diste(x2)

See video
 Intentar alinear
Italiano

Non avrà nessuno nel mondo

Da quando l'acqua è libera,
vive libera nelle fontane,
gelsomini hanno pianto,
ed io non riesco a capire come
nei tuoi occhi di bambina c'è solo deserto.
Bella pomeriggio quando tra gli alberi
nessuno videro come ti amai, come ti amo
oggi gli alberi si addormentano ed io non .

Non avrà nessuno nel mondo che riesce a sanare
la ferita che mi ha lasciato il tuo orgoglio,
non capisco perchè mi fai male
col amore che mi desti (x2)

Avevo pensato cantare viecchi canzoni quando ritornassi
quelle che parlano d'amore e sofferenza , quando ritorni ti devorerò con bacci . Voleremo lassù , dove le nuvole viaggano lentamente, e lentamente la mia bocca sul tuo corpo ,osì lento che fermarà il tempo

Non avrà nessuno nel mondo che riesce a sanare
la ferita che mi ha lasciato il tuo orgoglio,
non capisco perchè mi fai male
col amore che mi desti (x2)

Publicado por ang el Lun, 08/10/2012 - 21:52
3 agradecimientos
3 agradecimientos de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Por favor, ayuda a traducir "No Habra Nadie En El Mundo"
Comentarios