Eduardo Di Capua - 'O sole mio (traducción al Inglés)

traducción al Inglés

My sun

Versions: #1#2#3#4#5
What a beautiful thing is a sunny day,
A gentle breeze after the storm!
Through the fresh air already appears a feast.
What a beautiful thing is a sunny day!
 
But another, lovelier sun doesn’t exist.
My sun is your face.
The sun, my sun,
Is your face, is your face.
 
There’s a light in the panes of your window.
A laundress sings and boasts.
While she wrings and spreads and sings,
There’s a light in the panes of your window.
 
But another, lovelier sun doesn’t exist.
My sun is your face.
The sun, my sun,
Is your face, is your face.
 
When night is falling and the sun is setting,
A feeling almost like melancholy overcomes me.
I would stop under your window,
When night is falling and the sun is setting.
 
But another, lovelier sun doesn’t exist.
My sun is your face.
The sun, my sun,
Is your face, is your face.
 
Publicado por SAKRKids el Vie, 11/02/2011 - 22:49
Added in reply to request by mrrsartori
4
Tu puntaje: None Promedio: 4 (2 votes)
Napolitano

'O sole mio

Comentarios
annabellanna    Dom, 02/07/2017 - 10:58
3

There are some misunderstanding in this translation