Eyes the color of the Adriatic

Croata

Oci boje Jadrana

Dili se brod od obale
A ja se dilim, dušo, od tebe
Ostaj mi Zbogom grlice
Mi ćemo opet ljubit, ljubit se

Ostavljam tvoja oka dva
Dva oka boje Jadrana
Ostavljam tvoja oka dva
Dva mala plava bisera
Što plakala, su plakala
Dok zadnji put su mene ljubila

Dili se brod od obale
A ti se diliš, zlato, od mene
Ostaj mi Zbogom grlice
Mi ćemo opet ljubit, ljubit se

Ostavljam tvoja oka dva
Dva oka boje Jadrana
Ostavljam tvoja oka dva
Dva mala plava bisera
Što plakala, su plakala
Dok zadnji put su mene ljubila

See video
 Intentar alinear
Inglés

Eyes the color of the Adriatic

As the boat parts from the shore
And I part from you, my soul
Be well my turtledove
We will again kiss, kiss eachother

I'm leaving behind your two eyes
two eyes the color of the Adriatic
I'm leaving behind those two eyes
Two tiny blue pearls
That cried and cried
the last time you kissed me.

As the boat parts from the shore
and you are parting from me my dear (lit. gold)
be well my turtledove
we will again kiss, kiss eachother

I'm leaving behind your two eyes
two eyes the color of the Adriatic
I'm leaving behind those two eyes
Two tiny blue pearls
That cried and cried
the last time you kissed me

Publicado por Goldyloxx el Sáb, 12/12/2009 - 19:34
2 agradecimientos
Usuario Hace
barsiscev47 semanas 2 días
1 agradecimiento de invitados
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Oci boje Jadrana"
Croata → Inglés - Goldyloxx
0
Comentarios