Rammstein - Ohne dich (traducción al Holandés)

traducción al Holandés

Zonder jou

Ik zal het bos in gaan
Daar waar ik je voor het laatst gezien heb
Toch de avond werpt een doek over het land
En op de wegen achter de bosrand
En het bos, het staat er zo zwart en leeg
Ik huil, oh huil
En de vogels zingen niet meer
 
Zonder jou kan ik niet zijn
Zonder jou
Met jou ben ik ook alleen
Zonder jou
Zonder jou tel ik de uren zonder jou
Met jou staat de tijd stil
Het is de moeite niet
 
Van de branches in de graven
Is het stil en zonder leven
En het ademen valt mij ook zwaar
Ik huil, oh ik huil
En de vogels zingen niet meer
 
Publicado por TMRPS el Mar, 06/12/2011 - 21:40
Alemán

Ohne dich

Rammstein: Top 3
See also
Comentarios
azucarinho    Mié, 08/01/2014 - 23:19

Dahin wo ich sie zuletzt gesehen > sie slaat op 'die Tannen' . . .

Van de branches in de graven > branches=takken :-)

Sciera    Sáb, 23/08/2014 - 21:34

The lyrics have been updated (the last four paragraphs were added), you may want to update your translation.