Artista: Vera Brezhneva


Translated by Nemesida

Lubov' Spaset Mir (Любовь Спасёт Мир)

Мир, в котором я живу, не делится на части
Пока в нём есть любовь .
Знать не в снах, а наяву каким бывает счастье,
Делить его с тобой.

Жила-была девочка, золотистые косы
Мирила огонь и лед, небо, солнце и грозы.

Я знаю пароль, я вижу ориентир,
Я верю только в это, любовь спасет мир.
Я знаю пароль, я вижу ориентир,
Рекою разноцветной любовь спасёт мир.

В час когда прервется звук, когда утихнут страсти
И станет слышен бог.
Мир, в котором я живу, не делится на части
Пока в нём есть любовь .

Жила-была девочка, золотистые косы
Мирила огонь и лед, небо, солнце и грозы.

Я знаю пароль, я вижу ориентир,
Я верю только в это, любовь спасет мир.
Я знаю пароль, я вижу ориентир,
Рекою разноцветной любовь спасёт мир.

Love will save the world

The world that I live in not breaking in pieces
'till there is love.
To know in reality how is the happines,
Share it with you.

Once upon a time lived the girl with gold plaits
She reconciled fire and ice, heaven, sun and storms.

I know the password, I see the guideline,
I believe only in it - love will save the world.
I know the password, I see the guideline,
By colorful river love will save the world

In hour when sound off, when cease the passions
And God will be heard.
The world that I live in not breaking in pieces
'till there is love.

Once upon a time lived the girl with gold plaits
She reconciled fire and ice, heaven, sun and storms.

I know the password, I see the guideline,
I believe only in it - love will save the world.
I know the password, I see the guideline,
By colorful river love will save the world