✕
Revisión solicitada
Letra original
Adada Adada
Adadaa adadaa unaipol dhevadhaiye
idhunaal varai yen imaigal kaanalaiye
adadaa adadaa unaipoal dhevadhaiye
idhunaal varai en imaigal kaanalaiye
Aasaigalai iruvarum pesum neram idhuthaaney
perazhagil anuanuvaaga naalum karaiveney
En anbey nee endhan piraviyin perum payaney
Adadaa adadaa unaipol dhevadhaiye
idhunaal varai yen imaigal kaanalaiye
Kaalaiyum maalaiyum kaigalai koarthu thirivoam
pesiye pozhudhai kazhippoam
punnagai madiyil paduppom
Paadhi nee paadhi naan koodalil meedhi arivoam
thoaliley sarindhey nadappoam
thoongavum aravey marappoam
Kangalai moodiye nammai naam theduvom
vennilaa veedhiyil pillaipoal Oduvom
nodiyum vilagaamal mudive theriyaamal virumbuvom
Adadaa adadaa unaipol dhevadhaiye
idhunaal varai en imaigal kaanalaiye
Aasaigalai iruvarum pesum neram idhuthaaney
perazhagil anuanuvaaga naalum karaiveney
En anbey nee endhan piraviyin perum payaney
Publicada por snehab bhattacharjeee el 2017-03-26
Editada por última vez por Fary el 2020-04-02
Traducción
Wow, wow
Wow, wow, like you an angel
my eye lids haven't seen till date
Wow, wow, like you an angel
my eye lids haven't seen till date
The time to talk about desires between us is now
I'll melt in the gorgeous beauty atom by atom
My love, you are my fruit of the birth
Wow, wow, like you an angel
my eye lids haven't seen till date
Wow, wow, like you an angel
my eye lids haven't seen till date
During morning and evening, let's roam with our hands holding
With talks let's pass the time, smile and let's sleep on each other's lap
You are half, I'm half, when merging let's know the remaining
Let's walk with resting on each other's shoulders
Let's forget about sleeping completely
Closing our eyes, let's search for ourselves
In the streets of moon, let's run like a child
Without the second leaving, without knowing the result
let's love each other
Wow, wow, like you an angel
my eye lids haven't seen till date
The time to talk about desires between us is now
I'll melt in the gorgeous beauty atom by atom
My love, you are my fruit of the birth
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 4 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Eddie Gund 1 | 2 años 2 meses |
art_mhz2003 | 3 años 11 meses |
2 agradecimientos de invitados
Publicada por nir1983 el 2017-03-29
Agregada en respuesta a un pedido hecho por snehab bhattacharjeee
✕
Shreya Ghoshal: 3 más populares
1. | अगर तुम मिल जाओ (Agar Tum Mil Jao) |
2. | चंदनिया (लोरी लोरी) (Chandaniya (Lori Lori)) |
3. | थोड़े बदमाश हो तुम (Thode Badmash Ho Tum) |
Comentarios
nir1983 thank you soooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo much ,you are great , thank you sooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo much :bigsmile: :bigsmile: :bigsmile: :bigsmile:
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
thank you sooooooooooooooooooooooooooo much thank you soooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo much :D