-
Перемен → traducción al Polaco
56 traducciones•Español #1+55 más, #2, Alemán, Bielorruso #1, #2, Búlgaro, Checo #1, #2, Chino #1, #2, #3, Coreano, Croata, Eslovaco, Esperanto, Francés, Hebreo, Holandés, Inglés #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, #12, #13, Italiano, Japonés, Kazajo, Kirguís, Latín, Letón #1, #2, Lituano, Noruego, Persa, Polaco, Portugués #1, #2, Rumano, Serbio #1, #2, Transliteración #1, #2, Turco #1, #2, Turcomano, Tártaro, Ucraniano #1, #2, Árabe
✕
Traducción
Zmian!
Zamiast ciepła - zieleń szkła,
Zamiast ognia - dym,
I z kartek kalendarza wyrwany dzień.
Czerwonawe słońce dogasa,
Dzień dogasa z nim,
Na żarzące się miasto pada cień.
"Zmian!" domagają się nasze serca.
"Zmian!" potrzebują nasze oczy.
Nasz śmiech i łzy
I w naszym pulsie"
"Zmiany! Wyczekujemy zmian!"
Elektryczne światło przedłuża ów dzień,
Pudełko od zapałek puste,
Ale w kuchni błękitny kwiat - płonący gaz.
Fajki w rękach, herbata na stole - prosty plan,
I nic więcej, wszystko już mamy.
"Zmian!" domagają się nasze serca.
"Zmian!" potrzebują nasze oczy.
Nasz śmiech i łzy
I w naszym pulsie"
"Zmiany! Wyczekujemy zmian!"
Bystrym okiem pochwalić się nie możemy
Albo jakimiś zmyślnymi gestami
My nie musimy siebie na wzajem rozumieć
Fajki w rękach, herbata na stole - i tak to krąży,
I nagle zmiany wydają się nam straszne.
"Zmian!" domagają się nasze serca.
"Zmian!" potrzebują nasze oczy.
Nasz śmiech i łzy
I w naszym pulsie"
"Zmiany! Wyczekujemy zmian!"
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 10 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Isaiah Chen | 2 meses 2 días |
Олег Л. | 1 año 5 meses |
Olvido | 3 años 7 meses |
7 agradecimientos de invitados
Publicada por michaloo el 2019-11-17
✕
Relacionado
Igor Sakharov - Time For Change! Cover version in English |
ROCK FLOT - Änderung Cover version in German |
Colecciones con "Перемен"
1. | Songs with over 50 translations (Part 2) |
2. | Russian Sign Language Songs | Каверы песен на RSL (Русском жестовом языке) |
3. | Changes 1/2 - Change life |
Kino: 3 más populares
1. | Группа крови (Gruppa krovi) |
2. | Звезда по имени Солнце (Zvezda po imyeni Solntse) |
3. | Кукушка (Kukushka) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
The source lyrics have been updated. Please review your translation.