Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Quchashi ertkhel

Qutshashi ertkhel natsnobma qarma
me momitana surneli tmebis.
surneli tmebis, is iko sheni
ase natsnobi da mravalferi.
 
Nutu sadghats aq aris,
sheni lurji tvalebi...
arafers davishurebdi
ertkhel rom mat shevkhebodi,
ertkhel rom mat shevkhebodi.
 
Isev da isev,
mivdivar sadghats,
natsnobi qari
matsilebs mkholod,
isev da isev,
me vfiqrob shenze,
da sheni tmebis okeaneze.
 
Traducción

Pewnego razu na ulicy

Pewnego razu na ulicy ze znajomych wrót
Dotarł do mnie zapach włosów
Zapach włosów, to byłaś Ty,
tak znajoma i kolorowa.
 
Czy są tu gdzieś
Twoje błękitne oczy...
Nic nie przyspieszyłem,
gdy raz ich dotknąłem.
 
Wciąż i wciąż
idę gdzieś,
znajoma brama,
przechodzę obok tylko.
Znów i znów
myślę o Tobie
i oceanie Twoich włosów.
 
Nino Katamadze: 3 más populares
Comentarios