-
Srce kad stane, tada je kasno da se mijenjaš → traducción al Ruso
✕
Revisión solicitada
Letra original
Srce kad stane, tada je kasno da se mijenjaš
Srce kad stane,
tada je kasno da se mijenjas
na putovanje ideš
samo s djelima
I dobro i loše
sam za sebe uvijek spremaš
zato požuri dok još znaš
da možeš sve da daš
U boli je sreća
u strpljenju nagrada
i sve što radiš znaj
da jedan posmatra
Uhvati ljubav
u vazduhu ona leti
i ne dozvoli nikad da
da ti proleti
Da budeš pravi
stvarno ne treba ti puno
čitav je život borba
s iskušenjima
Da popiješ piće
ili da nahraniš gladnog
ti odluči ali znaj
da nikad nisi sam
Na na na na na na
naj naj
Na na na na na na
naj naj
Sve kada prođe
kada dođeš ti po svoje
dobićeš shodno
prema svojim djelima
E tada ćeš naći
sve ono dobro što si dao
ili će tuga biti tvoja
vječna postelja
Da budeš pravi
stvarno ne treba ti puno
čitav je život borba
s iskušenjima
Da popiješ piće
ili da nahraniš gladnog
ti odluči ali znaj
da nikad nisi sam
Publicada por michelemisha el 2017-04-01
Traducción
Поздно меняться когда остановится сердце
Поздно меняться,
когда остановится сердце;
Ты отправишься в путь
Только со своими делам.
И хорошее и плохое
Сам себе всегда готовишь;
Потому поспеши, зная,
Что пока ещё можешь всё.
Счастье твое - в муке,
В терпении - награда;
И знай, что за всеми твоими делами
Кто-то наблюдает.
Поймай любовь,
Она летит по воздуху,
И не позволь ей никогда
Пролететь мимо тебя.
Чтобы быть правым
Тебе воистину не нужно много,
Вся жизнь - борьба
С искушениями.
Выпить напитки
Или накормить голодного:
Тебе решать, но знай,
Что никогда ты не бываешь один.
На-на, на-на-на,
Най-най..
На-на, на-на-на,
Най-най..
Когда всё пройдёт,
Когда ты придёшь за своим,
Получишь ты
По своим делам.
И тогда ты найдёшь
Всё доброе, что ты дал
Или печаль станет
Твой вечной постелью.
Чтобы быть правым
Тебе воистину не нужно много,
Вся жизнь - борьба
С искушениями.
Выпить напитки
Или накормить голодного:
Тебе решать, но знай,
Что никогда ты не бываешь один.
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 4 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
Таня Колпашникова | 5 años 8 meses |
Strahinja AKPFA | 6 años 11 meses |
michelemisha | 6 años 11 meses |
Marinka | 6 años 11 meses |
Publicada por barsiscev el 2017-04-29
Agregada en respuesta a un pedido hecho por michelemisha
✕
Dado Polumenta: 3 más populares
1. | Za tebe uvjek bicu tu |
2. | Ne Dam Ja Na Tebe |
3. | Fali Mi Ljubav |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Editor
Nombre: Sergey/ Сергей/ Sergej
Editor retirado Big Wild Cat - Snow Leopard
Contribución:9697 traducciones, 61 transliteraciones, 1787 canciones, 36825 agradecimientos, ha completado 2675 pedidos ha ayudado a 470 miembros, ha transcrito 72 canciones, añadió 1 modismo, dejó 16226 comentarios
Idiomas: nativo Ruso, fluido Ruso, beginner Bosnio, Croata, Inglés, Serbio, Esloveno, Montenegrino
Браво!!!