✕
Revisión solicitada
Letra original
We Are The Heroes
When the night is falling from the sky
Just keep walking
On a highway
When the world is deaf to all your cries
Just keep going
You'll be there someday
You're not alone
We're against them all
Hold on to me
I'll never let you fall
Even if someday all hope is gone
I will not give up
Whatever's standing in my way
We'll make it through the day
Cause we are the winners
We are the heroes
We're breaking down the walls
We're gonna hit them all
Cause we are believers
We are the dreamers
No matter what they say
No matter what they do
I'll make it alright
I'll make it for you
We're breaking down the walls
We are the heroes
As I stand beneath the starry sky
I just lose
Faith in gravity
And it feels like I can learn to fly
Bring to life
All my fantasies
You're not alone
We're against them all
Hold on to me
I'll never let you fall
Even if someday all hope is gone
I will not give up
Whatever's standing in my way
We'll make it through the day
Cause we are the winners
We are the heroes
We're breaking down the walls
We're gonna hit them all
Cause we are believers
We are the dreamers
No matter what they say
No matter what they do
I'll make it alright
I'll make it for you
We're breaking down the walls
We are the heroes
Publicada por Effily el 2012-04-08
Traducción
Jesteśmy bohaterami
Gdy noc pojawia się na niebie
Jedź dalej autostradą
Gdy świat jest głuchy na wszystkie twoje wołania
Po prostu rób swoje, kiedyś dojdziesz do celu
Nie jesteś sam, jesteśmy wszyscy przeciw nim
Trzymaj się mnie, nigdy nie pozwolę ci upaść
Nawet jeśli kiedyś zniknie cała nadzieja
Nie poddam się
Cokolwiek stanie ma mojej drodze, przejdziemy to
Bo jesteśmy zwycięzcami, jesteśmy bohaterami
Burzymy mury, zniszczymy je wszystkie
Bo wierzymy w to, marzymy o tym
Nie ważne co powiedzą, nie ważne co zrobią
Ja zrobię to dobrze, zrobię to dla ciebie
Burzymy mury
Jesteśmy bohaterami
Gdy stoję pod gwiaździstym niebem
Tracę wiarę w grawitację
Czuję się jakbym miał uczyć się latać
I przenieść wszystkie fantazje do realnego życia
Nie jesteś sam, jesteśmy wszyscy przeciw nim
Trzymaj się mnie, nigdy nie pozwolę ci upaść
Nawet jeśli kiedyś zniknie cała nadzieja
Nie poddam się
Cokolwiek stanie ma mojej drodze, przejdziemy to
Bo jesteśmy zwycięzcami, jesteśmy bohaterami
Burzymy mury, zniszczymy je wszystkie
Bo wierzymy w to, marzymy o tym
Nie ważne co powiedzą, nie ważne co zrobią
Ja zrobię to dobrze, zrobię to dla ciebie
Burzymy mury
Jesteśmy bohaterami
Cokolwiek stanie ma mojej drodze, przejdziemy to
Bo jesteśmy zwycięzcami, jesteśmy bohaterami
Burzymy mury, zniszczymy je wszystkie
Bo wierzymy w to, marzymy o tym
Nie ważne co powiedzą, nie ważne co zrobią
Ja zrobię to dobrze, zrobię to dla ciebie
Burzymy mury
Jesteśmy bohaterami
¡Gracias! ❤ | ||
Publicada por quartz el 2015-12-11
Agregada en respuesta a un pedido hecho por Oksana Zirka
Fuente de la traducción:
✕
Por favor, ayuda a traducir "We Are The Heroes"
Colecciones con "We Are The Heroes"
1. | Eurovision Song Contest 2012 |
2. | Belarus in the Eurovision Song Contest |
3. | Favorite Eurovision Songs |
Litesound: 3 más populares
1. | Беларускаму люду (Byelaruskamu lyudu) |
2. | We Are The Heroes |
3. | Мы героі (My hyeroi) |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Tłumaczenie : sebeku18