Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania.     ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
  • Silvio Rodríguez

    Rio → traducción al Francés

Compartir
Tamaño de fuente
Letra original
Intercambiar idiomas

Rio

¿Dónde pongo lo hallado?
en las calles, los libros
la noche, los rostros
en que te he buscado.
 
¿Dónde pongo lo hallado?
en la tierra, en tu nombre
en la Biblia, en el día
que al fin te he encontrado.
 
¿Que le digo a la muerte
tantas veces llamada a mi lado
que al cabo
se ha vuelto mi hermana?
 
¿Que le digo a la gloria vacía
de estar solo
haciendo el triste
haciéndome el lobo?
 
¿Que le digo a la luna
que creí compañera
de noches y noches
sin ser verdadera?
 
¿Que hago ahora contigo?
las palomas que van
a dormir a los parques
ya no hablan conmigo.
 
¿Que hago ahora contigo?
Ahora que eres la luna
los perros, la noche
todos mis amigos.
 
Traducción

Je ris

Où est-ce que je pose ce que j'ai trouvé?
Dans les rues, les livres
La nuit, les visages
Où je t'ai cherchée.
 
Où est-ce que je pose ce que j'ai trouvé?
Par terre, dans ton nom
Dans la Bible, dans le jour
Où je t'ai enfin trouvée.
 
Qu'est-ce que je dis à la mort
Tant de fois appelée à mes côtés
Qu'au final
Elle est devenue ma sœur?
 
Qu'est-ce que je dis à la vaine gloire
D'être seul
A faire le triste
A me faire loup?
 
Qu'est-ce que je dis à la lune
Que j'ai cru être la compagne
De tant de mes nuits
Sans être véritable?
 
Qu'est-ce que je fais, maintenant, avec toi?
Les colombes qui vont
Dormir dans les parcs
Ne me parlent plus.
 
Qu'est-ce que je fais, maintenant, avec toi?
Maintenant que tu es la lune
Les chiens, la nuit
Tous mes amis.
 
Silvio Rodríguez: 3 más populares
Comentarios