Romeo i Julia

Macedonio

Romeo i Julija (Ромео и Јулија)

Многу добро глумиш ти, доволно за Оскари
Многу лошо глумам јас, уживам во љубовта
Многу добро глумиш вљубен пред другите
но никој не ни знае каков си со мене
пред други ти ме гускаш
од раце не ме пусташ, ме бакнуваш
Насамо не си таков, но те сакам ваков повеќе

Подобро да глумиме пред другите, Ромео и Јулија
Меѓу нас да остане вистината за нас
Подобро да глумиме пред другите Ромео и Јулија
меѓу нас ќе остане вистината, вистината за љубовта во нас

На само те прашувам зошто си толку променлив
дали некоја друга меѓу нас постои
Влегуваш во филм ти
Се вадиш ти со финти
Но што и да кажеш те сакам кога лажеш, повеќе

Подобро да глумиме пред другите, Ромео и Јулија
Меѓу нас да остане вистината за нас
Подобро да глумиме пред другите Ромео и Јулија
меѓу нас ќе остане вистината, вистината за љубовта во нас

Ти си овен, јас сум бик
Не си одговараме, но јас те сакам и таков
Кога пред други ме љубиш ти
Велат личиш на Бред Пит , а јас им велам глумиш
Подобро од него, а и подобро од мене, нели?
Баш таков те сакам
Ромео и Јулија
Ромео и Јулија
Ромео и Јулија
Ромео и Јулија
Влегуваш во филм ти
Се вадиш ти со финти
негираш сѐ
Но што и да кажеш те сакам кога лажеш повеќе

Подобро да глумиме пред другите, Ромео и Јулија
Меѓу нас да остане вистината за нас
Подобро да глумиме пред другите Ромео и Јулија
меѓу нас ќе остане вистината, вистината за љубовта во нас

Mnogu dobro glumiš ti, dovolno za Oskari
Mnogu lošo glumam jas, uživam vo ljubovta
Mnogu dobro glumiš vljuben pred drugite
no nikoj ne ni znae kakov si so mene
pred drugi ti me guskaš
od race ne me pustaš, me baknuvaš
Nasamo ne si takov, no te sakam vakov povekje

Podobro da glumime pred drugite, Romeo i Julija
Megju nas da ostane vistinata za nas
Podobro da glumime pred drugite Romeo i Julija
megju nas kje ostane vistinata, vistinata za ljubovta vo nas

Na samo te prašuvam zošto si tolku promenliv
dali nekoja druga megju nas postoi
Vleguvaš vo film ti
Se vadiš ti so finti
No što i da kažeš te sakam koga lažeš, povekje

Podobro da glumime pred drugite, Romeo i Julija
Megju nas da ostane vistinata za nas
Podobro da glumime pred drugite Romeo i Julija
megju nas kje ostane vistinata, vistinata za ljubovta vo nas

Ti si oven, jas sum bik
Ne si odgovarame, no jas te sakam i takov
Koga pred drugi me ljubiš ti
Velat ličiš na Bred Pit , a jas im velam glumiš
Podobro od nego, a i podobro od mene, neli?
Baš takov te sakam
Romeo i Julija
Romeo i Julija
Romeo i Julija
Romeo i Julija
Vleguvaš vo film ti
Se vadiš ti so finti
negiraš sè
No što i da kažeš te sakam koga lažeš povekje

Podobro da glumime pred drugite, Romeo i Julija
Megju nas da ostane vistinata za nas
Podobro da glumime pred drugite Romeo i Julija
megju nas kje ostane vistinata, vistinata za ljubovta vo nas

See video
 Intentar alinear
Ruso

Romeo i Julia

Ты очень хорошо играешь, этого хватило для Оскара
Я очень плохо играю, я любовью наслаждаюсь.
Очень хорошо притворяешься влюбленным перед другими.
Но никто не знает какой ты со мной.
При них даришь подарки
Не выпускаешь из рук, целуешь меня.
Но ты не такой наедине, но мне так больше нравится.

Хорошо перед окружающими играем Ромео и Джульетту.
Правда пусть останется только между нами.
Хорошо перед окружающими играем Ромео и Джульетту.
Правда между нами останется, истина для нас в любви

Я себя спрашиваю, почему ты так изменяешься
Когда с нами кто-то есть
Разыгрываешь сцену
Пытаешься спасти ситуацию
Но стоп, и ты говоришь люблю без лжи

Хорошо перед окружающими играем Ромео и Джульетту.
Правда пусть останется только между нами.
Хорошо перед окружающими играем Ромео и Джульетту.
Правда между нами останется, истина для нас в любви

Ты Овен, а я Телец
Мы неподходящая пара,но я люблю тебя и таким.
Когда целуешь перед другими
Говорят поход на Брэд Питта, а я им говорю он играет
Лучше чем он, и лучше чем я - Разве не так?
Я люблю тея таким
Ромео и Юлия
Ромео и Юлия
Ромео и Юлия
Ромео и Юлия
Ромео и Юлия
Разыгрываем сцену
Пытаясь спасти ситуацию
Все запрещено
Но стоп, и ты говоришь люблю без лжи

Хорошо перед окружающими играем Ромео и Джульетту.
Правда пусть останется только между нами.
Хорошо перед окружающими играем Ромео и Джульетту.
Правда между нами останется, истина для нас в любви

Publicado por Akim_x el Mar, 26/06/2012 - 10:25
0
Tu puntaje: Nada
Más traducciones de "Romeo i Julija (Ромео и Јулија)"
Macedonio → Ruso - Akim_x
0
Comentarios