Errette uns (Salva nos)

traducción al Alemán

Errette uns

Errette uns, Meerstern
Und Himmelskönigin
Errette uns, Meerstern
Und Himmelskönigin
 
Wie rein gebierst Du Gott
Errette uns, Meerstern
Und mit einem Brombeerstrauch wirst Du versehen
Die Bettstatt des Mannes kennst Du nicht
Errette uns, Meerstern
Und Himmelskönigin
 
O besondere Jungfrau
Errette uns, Meerstern
Sei uns die Rettung
Himmelsherrscherin
Errette uns, Meerstern
Und Himmelskönigin
 
Du Mutter gebierst ohne Anteil*
Errette uns, Meerstern
Du bringst das Himmelsmanna hervor
Und das Engelsbrot
Errette uns, Meerstern
Und Himmelskönigin
 
O Mutter ohne Gatten*
Errette uns, Meerstern
Von Geburt an unbefleckt
Gebierst Du den Heiligen der Heiligen
Errette uns, Meerstern
Und Himmelskönigin
 
Du bringst das Himmelsmanna hervor
Errette uns, Meerstern
Das Licht der Blinden, Führerin der Unwissenden
Trost der Engel
Errette uns, Meerstern
Und Himmelskönigin
 
Errette uns, Meerstern
Und Himmelskönigin
 
Publicado por Mauler el Sáb, 06/08/2011 - 05:58
Comentarios del autor:

* gemeint ist die unbefleckte Empfängnis

3 agradecimientos
3 agradecimientos de invitados
Latín

Salva nos

Salva nos, stella maris
Et regina caelorum
Salva nos, stella maris
Et regina caelorum
 
Que pura deum paris
Salva nos, stella maris
Et per rubum signaris
 

Más

Comentarios