-
Say Something → traducción al Persa
56 traducciones•Español #1+55 más, #2, #3, Alemán #1, #2, #3, Azerí #1, #2, Búlgaro, Chino, Coreano #1, #2, Croata #1, #2, Danés, Eslovaco, Esloveno, Filipino/Tagalog, Finés #1, #2, Francés #1, #2, Gallego, Georgiano, Griego #1, #2, #3, Hebreo, Holandés #1, #2, Húngaro, Italiano, Japonés, Kurdo (Kurmanji) #1, #2, Malayo, Noruego, Persa #1, #2, Polaco, Portugués, Rumano, Ruso, Serbio #1, #2, Sueco #1, #2, Tailandés, Tongano, Turco #1, #2, #3, #4, Vietnamita #1, #2, Árabe
✕
Traducción
یه چیزی بگو
یه چیزی بگو، من دارم بیخیالت می شم
من اونی می شم، اگر تو بخوای بشم
هر جا، من دنبالت باید می بودم
یه چیزی بگو، من دارم بیخیالت می شم
و من احساس کوچکی می کنم
این تو سرم بود
من هیچ نمی دونم
و من تلو تلو خواهم خورد و سقوط خواهم کرد
من هنوز دارم یاد می گیریم عاشق باشم
تازه شروع به خزیدن کردم
یه چیزی بگو، من دارم بیخیالت می شم
متاسفم که نمی توانم به دست بیارم
هر جا، من دنبالت باید می بودم
یه چیزی بگو، من دارم بیخیالت می شم
و من غرورم را فرو می ریزم،
تو اونی که من عاشقشم
و دارم خداحافظی می کنم
یه چیزی بگو، من دارم بیخیالت می شم
و متاسفم که نمی توانم به دست بیارم
و هر جا، من دنبالت باید می بودم
یه چیزی بگو، من دارم بیخیالت می شم
آه، آه، آه، آه یه چیزی بگو، من دارم بیخیالت می شم
یه چیزی بگو، من دارم بیخیالت می شم
یه چیزی بگو ....
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 11 veces |
Detalles del agradecimiento:
Usuario | Hace |
---|---|
aariapoor | 2 años 11 meses |
art_mhz2003 | 3 años 6 meses |
SardareGhalbha | 9 años 6 meses |
8 agradecimientos de invitados
Publicada por N3O el 2014-01-20
✕
Por favor, ayuda a traducir "Say Something"
Colecciones con "Say Something"
1. | Songs with over 50 translations (Part 2) |
2. | Vampire Diaries Favorite Songs |
3. | Break up - Love songs |
A Great Big World: 3 más populares
1. | Say Something |
2. | Nothing's Impossible |
3. | When the Morning Comes |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
درود بر شما ببخشید فضولی میکنم. فکر میکنم خط دوم معنی رو خوب نمیرسونه. البته شما درست ترجمه کردین و جمله را دقیقا همونطور دست نخورده ترجمه کردین. واسه همین هم است که جمله معنی خودشو نمیتونه برسونه. به نظرم در جمله بندی فارسی بهتره اینطوری ترجمه بشه:
اگه تو هم منو بخواهی من میتونم عشقت بشم
سپاس دوباره از زحمت.