✕
Revisión solicitada
Letra original
Sein oder Nichtsein
Wie oft lag er schon auf seinem Bett,
hat nur an die Decke gestarrt,
mit den Gedanken immer so weit weg,
sich ständig alles ausgemalt?
Dieses Mal, da muss es klappen,
es darf nichts mehr daneben gehen.
Freunde würden nur noch lachen,
alles nur als Show ansehn.
Sein Abschied sollte was Besonderes sein,
wie ein Auftritt durchgeplant.
Mehrmals war er kurz davor,
doch dann hat ihn die Angst gepackt.
Es war alles nichts gewesen,
er war nicht zum Heldentod geboren.
Doch nun gibt es kein Zögern mehr,
er hat's sich selbst geschworn.
Er verlangt nur sehr wenig,
doch er will schon viel zu viel.
Das Recht, selbst zu entscheiden,
wann der Zeitpunkt kommt zu gehen.
Er verlangt nur sehr wenig,
doch das ist schon viel zu viel.
Das Recht, selbst zu entscheiden,
wann der Zeitpunkt kommt zu gehen.
Was würde wohl morgen in der Zeitung stehn?
Gewiss nicht viel, nicht über ihn.
Es macht alles keinen Unterschied,
als das Gift zu wirken beginnt.
Die Reise ist nur von kurzer Dauer,
sie endet unterm Sauerstoffzelt.
Sie haben seinen Magen ausgepumpt,
den letzten Ausweg verstellt.
Doch er weiß, irgendwann gelingt die Flucht
und dann setzt er sich doch noch ab.
Seine Augen kriegen einen schwachen Glanz,
er freut sich auf die Nacht.
Er verlangt nur sehr wenig,
doch das ist schon viel zu viel.
Das Recht, selbst zu entscheiden,
wann der Zeitpunkt kommt zu gehen.
Zeit zu gehen.
Es ist Zeit zu gehen.
Editada por última vez por SaintMark el 2016-11-18
Traducción
To Be or Not to Be
How often did he lie on his bed,
Just staring at the ceiling,
With his thoughts always so far away
constantly imagining it all to himself?
This time, it has to happen
Nothing can be allowed to go wrong anymore.
His friends would only laugh,
Everything is just regarded as a show.
His farewell should be something special,
Like well planned performance,
Lots of times he was about to do it
But the fear got to him.
It had all been nothing
He wasn't born for a hero's death.
But now there's no more hesitation,
He swore it to himself.
He only asked for a little
But he wants much too much
The right, to decide for oneself,
When it's time to go,
He only asked for a little,
But that's already much too much
The right, to decide for oneself,
When it's time go
What would likely be in the newspaper tomorrow?
Nothing much for sure, not about him.
None of it makes any difference,
As the poison begins to work.
The trip doesn't last very long,
it ends under an oxygen tent.
They pumped his stomach
blocking the last escape route.
But he knows eventually the flight will work,
And then eventually he'll break away
His eyes take a weak glance,
He looks forward to the night.
He only asked for a little,
But that's already much too much
The right, to decide for oneself,
When it's time go
Time to go
It's time to go
¡Gracias! ❤ | ||
agradecida 5 veces |
Detalles del agradecimiento:
5 agradecimientos de invitados
Publicada por Questionfinder el 2014-02-07
Editada por última vez por Questionfinder el 2018-03-14
✕
Die Toten Hosen: 3 más populares
1. | Tage wie diese |
2. | Zehn kleine Jägermeister |
3. | Alles aus Liebe |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
On the busier side, though checking the site regularly.
Moderador der Fragenfinder
Contribución:245 traducciones, 247 canciones, 1583 agradecimientos, ha completado 57 pedidos ha ayudado a 37 miembros, ha transcrito 9 canciones, añadió 2 modismos, explicó 4 modismos, dejó 1102 comentarios
Idiomas: nativo Inglés, intermediate Alemán, beginner Italiano
Suggestions always welcome.
I do not approve of, condone, or encourage suicidal thoughts or tendencies. I like the song, but it's obviously not intended to be taken as a model for action.